I am not here of my own volition. |
Тут я не по собственной воле. |
I can't stay here any longer. |
Я не могу тут больше оставаться. |
Why is that chair still here? |
Почему это кресло до сих пор тут? |
It kills me that he lives here, and doesn't pay a cent. |
Меня просто убивает, что он тут живёт и не платит ни цента. |
We're here because a male Gazorpian was born on our planet. |
Мы тут, потому что самец газорпионец родился на нашей планете. |
I run past here every morning, and this time, Sammy was going nuts. |
Я пробегаю тут каждое утро, а в этот раз Сэмми будто взбесился. |
Sorry about the way things ended here. |
Извините за то, как тут все закончилось. |
The energy vortex is strong here, Ryan. |
Тут сильное энергетическое завихрение, Райан. |
This bit of carving will tie our friend here down. |
Эти порезики задержат нашего друга тут. |
Got something of a hygiene issue down here, if you ask me. |
У нас тут кое-какие проблемы с гигиеной, если спросите меня. |
I have the ninja report right here. |
У меня тут "Отчет Ниндзя". |
I'm here to kill you. |
Я тут, чтоб убить тебя. |
You're not even supposed to be here. |
Ты даже не должен быть тут. |
I've been out here all day, and my diaper's full. |
Я тут торчал весь день, и мой подгузник полон. |
OK, we've got a bit of flooding back here. |
ОК, у нас тут небольшое наводнение сзади. |
I just thought that's what we do here. |
Я думал, мы тут этим и занимаемся. |
We got to have something here. |
У нас тут должно быть что-то... |
I feel like I'm in the dock here. |
Я просто чувствую себя тут на скамье подсудимых. |
No, I am fine right here. |
Нет, мне и тут хорошо. |
You're the most beautiful girl here. |
Я тут с самой красивой девушкой. |
I thought maybe I would just stand here quietly in sad reflection. |
Я думал, просто постоять тут молча, грустно порефлексировать. |
You shouldn't even be here. |
Тебе даже не стоит тут быть. |
I can't stay here till November. |
Я не могу оставаться тут до ноября. |
Because... in here there are newspaper articles about her. |
Потому что... тут в газете статья о ней. |
Rufino's main man here in Miami. |
Это главный человек Руфино тут в Майами. |