| I am not here of my own volition. | Тут я не по собственной воле. |
| I can't stay here any longer. | Я не могу тут больше оставаться. |
| Why is that chair still here? | Почему это кресло до сих пор тут? |
| It kills me that he lives here, and doesn't pay a cent. | Меня просто убивает, что он тут живёт и не платит ни цента. |
| We're here because a male Gazorpian was born on our planet. | Мы тут, потому что самец газорпионец родился на нашей планете. |
| I run past here every morning, and this time, Sammy was going nuts. | Я пробегаю тут каждое утро, а в этот раз Сэмми будто взбесился. |
| Sorry about the way things ended here. | Извините за то, как тут все закончилось. |
| The energy vortex is strong here, Ryan. | Тут сильное энергетическое завихрение, Райан. |
| This bit of carving will tie our friend here down. | Эти порезики задержат нашего друга тут. |
| Got something of a hygiene issue down here, if you ask me. | У нас тут кое-какие проблемы с гигиеной, если спросите меня. |
| I have the ninja report right here. | У меня тут "Отчет Ниндзя". |
| I'm here to kill you. | Я тут, чтоб убить тебя. |
| You're not even supposed to be here. | Ты даже не должен быть тут. |
| I've been out here all day, and my diaper's full. | Я тут торчал весь день, и мой подгузник полон. |
| OK, we've got a bit of flooding back here. | ОК, у нас тут небольшое наводнение сзади. |
| I just thought that's what we do here. | Я думал, мы тут этим и занимаемся. |
| We got to have something here. | У нас тут должно быть что-то... |
| I feel like I'm in the dock here. | Я просто чувствую себя тут на скамье подсудимых. |
| No, I am fine right here. | Нет, мне и тут хорошо. |
| You're the most beautiful girl here. | Я тут с самой красивой девушкой. |
| I thought maybe I would just stand here quietly in sad reflection. | Я думал, просто постоять тут молча, грустно порефлексировать. |
| You shouldn't even be here. | Тебе даже не стоит тут быть. |
| I can't stay here till November. | Я не могу оставаться тут до ноября. |
| Because... in here there are newspaper articles about her. | Потому что... тут в газете статья о ней. |
| Rufino's main man here in Miami. | Это главный человек Руфино тут в Майами. |