Well, you just said Wallowski told you what we do here. |
Ну, Вы только что сказали, что Валловски рассказала чем мы тут занимаемся. |
Well, we got guns and hostages here. |
Слушай, у нас тут оружие и заложники. |
I'm the only one here who likes you. |
И я тут единственная, кому нравишься ты. |
We don't really take lunch breaks here. |
У нас тут нет обеденных перерывов. |
I got a lot to do here. |
Тут и так есть чем заняться. |
It would look odd if she wasn't here. |
Показалось бы странным, если б ее тут не было. |
The good man has been here several days now. |
Этот достойный человек живет тут уже несколько дней. |
You must be bored, sitting around here all day. |
Тебе, наверное, скучно торчать тут все дни напролет. |
But I can't be loafing around here forever. |
Ну, я не могу тут вечно околачиваться без дела. |
You're not leaving me in here alone. |
Нет, не бросай меня тут одного. |
There was a geezer around here the other day lookin' for you. |
Тут на днях слонялся один, искал вас. |
Of course, I could stay here a while longer... and let my confusion abate. |
Конечно, я могу ещё некоторое время постоять тут, ... пока моё волнение не уляжется. |
A few weeks ago, Karin and I played a concert here. |
Несколько недель назад мы с Карин давали тут концерт. |
Russ here tells me you two have been doing business together. |
Расс мне тут рассказал, что у вас было общее дельце. |
I told your jefe here how you put a down payment on a jet ski. |
Я тут шепнул твоему шефу, что ты купил в рассрочку гидроцикл. |
Just stay here until he goes away, please. |
Просто постоим тут, пока он не уйдет. |
I've only been here for two days. |
Я же тут всего 2 дня. |
And I'll leave my house key here. |
И свои ключи я тут оставлю. |
You may notice how chilly it has gotten in here, Eichhorst. |
Вы могли заметить, как холодно тут стало, Айхорст. |
I think I'm supposed to stand here and somehow reassure you. |
Наверное, я должен стоять тут и как-то обнадёживать вас. |
Well, there might be one here too. |
Что ж, тут тоже на это похоже. |
I have really important stuff to do here, ma'am. |
У меня тут есть очень важные дела, мэм. |
I'm sick and tired I have a farm near here. |
Я устал и нездоров! У меня тут неподалеку ферма. |
A gentleman's here by the name of VeJdanl. |
Тут пришёл господин по имени Веждани. |
When you get old you'll have wrinkles here. |
Когда состаришься, у тебя тут будут морщинки. |