Примеры в контексте "Here - Тут"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Тут
Dr. Hardy was fine doing it right here. Доктор Хардли не был против делать это тут.
Last time I was here, I accidentally walked into a Spanish picnic. Когда я был тут в последний раз я случайно наткнулся на испанский пикник.
So you're here to turn over the evidence. То есть вы тут, чтобы передать доказательства.
Then please check here and initial there. Тогда отметьте тут и подпишите здесь.
And these voids here likely indicate that she was straddled by her assailant... Эти пустоты тут говорят о том что нападающий на неё сел...
We took the Big Blue Bus out here, homes. У нас тут "целый большой голубой автобус", дружок.
I will not stand here and take this from you. Я не буду стоять тут и выслушивать это.
I have never been here before in my life. Я никогда раньше тут не был.
I guess whatever you're looking for is not here. Полагаю, что бы вы ни искали, оно не тут.
Let's not make Mindy's friend think we're just here to gossip. Подруга Минди наверное думает, что мы тут собрались только посплетничать.
I've lost a whole day's work stuck in here. Потерял целый рабочий день, застряв тут.
Just thought since I was already here... Просто, раз всё равно тут...
I don't know, but suddenly it smells like John Popper in here. Я не знаю, но тут вдруг запахло Джоном Поппером.
You stay in here, you'll get everybody sick. Будь здесь, иначе ты тут всех заразишь.
I would have introduced myself sooner, but it's been so busy here. Я должна была представиться раньше, но тут было много дел.
You got an impressive body of work here. У тебя тут впечатляющий объем работы.
There's some people here to see you. Тут какие-то люди хотят вас видеть.
I've found a lot of old tennis balls here. Я тут нашел кучу старых теннисных мячей.
There's plenty of oxygen out here, you know. Знаете, тут и так много кислорода.
You must have some killer parties here. Ты тут, наверное, закатываешь отпадные вечеринки.
And you're here without so much as a house cat. А ты тут даже без домашней кошки.
The more attachments you make here, the harder this will all be. Чем больше ты делаешь изменений тут, Тем сложнее будет всё сделать.
Search the top layer of ice while Daniel runs analysis back here. Обследуешь верхний слой льда, а Дениэл обработает данные тут.
You were the inside man on the window job here three months ago. Три месяца назад ты был тут наводчиком при ограблении.
Some of them must have been here for centuries. Некоторые из них возможно тут на протяжении столетий.