| We can't just stand here. | Не будем же мы тут просто стоять. |
| Ask for Tony, everybody knows me here. | Спроси Тони, все знают меня тут. |
| I've got friends here, they'll know. | У меня есть друзья тут, они знают. |
| Nakanishi, why are you here? | Наканиши, а ты, почему тут? |
| I thought she was happy here. | Я думала она была счастлива тут. |
| You've been in here 17 years. | А ты пробыл тут 17 лет. |
| You've got to understand, I'm going insane with hunger here. | Ты должен понять, я просто с ума тут схожу от голода. |
| I hear there's a group here talking to some south American oil companies. | Я слышала, что тут есть группа людей Которые договариваются с южноамериканскими нефтяными компаниями. |
| You sit here in your bloody... | Вы тут сидите в ваших долбанных... |
| Trust me, mate, this is how things get done in here. | Поверь мне, приятель, именно так тут делаются дела. |
| You're getting the one thing every man in here wants - your freedom. | Ты получишь то единственное, о чем тут мечтает каждый - свободу. |
| Who even knows we're here? | А кто вообще знает, что мы тут? |
| This key doesn't unlock anything here. | Этот ключ ничего тут не откроет. |
| I live here now, Lois. | Я теперь живу тут, Лоис. |
| That's why I'm sitting here, singing Trot. | Поэтому я и "теряю тут время", распевая тыроты. |
| You're the only reason I stayed here. | Я тут торчал только из-за тебя. |
| Don't you dare leave me here on my own. | Не смейте оставлять меня тут одного. |
| But it all started right here at 261 Main Street. | Все начиналось тут, на Мейн Стрит в доме 261. |
| She wasn't here the entire time. | Она не все время была тут. |
| You don't know what happened here. | Ты не знаешь что тут произошло. |
| I think we got a light one here. | Я думаю, нам стоит поджарить тут одного. |
| When it's here, it's on a bit less. | Когда он тут, действие трекшн-контроля немного снижается. |
| He's been a John Doe right here in the Jeffersonian since last week. | Он был Джоном Доу прямо тут в институте Джефферсона с прошлой недели. |
| Don't make me stand here and count. | Не заставляй меня стоять тут и считать. |
| There's a bad atmosphere in here. | А то атмосфера тут не очень. |