We can't just stand here. |
Не будем же мы тут просто стоять. |
Ask for Tony, everybody knows me here. |
Спроси Тони, все знают меня тут. |
I've got friends here, they'll know. |
У меня есть друзья тут, они знают. |
Nakanishi, why are you here? |
Наканиши, а ты, почему тут? |
I thought she was happy here. |
Я думала она была счастлива тут. |
You've been in here 17 years. |
А ты пробыл тут 17 лет. |
You've got to understand, I'm going insane with hunger here. |
Ты должен понять, я просто с ума тут схожу от голода. |
I hear there's a group here talking to some south American oil companies. |
Я слышала, что тут есть группа людей Которые договариваются с южноамериканскими нефтяными компаниями. |
You sit here in your bloody... |
Вы тут сидите в ваших долбанных... |
Trust me, mate, this is how things get done in here. |
Поверь мне, приятель, именно так тут делаются дела. |
You're getting the one thing every man in here wants - your freedom. |
Ты получишь то единственное, о чем тут мечтает каждый - свободу. |
Who even knows we're here? |
А кто вообще знает, что мы тут? |
This key doesn't unlock anything here. |
Этот ключ ничего тут не откроет. |
I live here now, Lois. |
Я теперь живу тут, Лоис. |
That's why I'm sitting here, singing Trot. |
Поэтому я и "теряю тут время", распевая тыроты. |
You're the only reason I stayed here. |
Я тут торчал только из-за тебя. |
Don't you dare leave me here on my own. |
Не смейте оставлять меня тут одного. |
But it all started right here at 261 Main Street. |
Все начиналось тут, на Мейн Стрит в доме 261. |
She wasn't here the entire time. |
Она не все время была тут. |
You don't know what happened here. |
Ты не знаешь что тут произошло. |
I think we got a light one here. |
Я думаю, нам стоит поджарить тут одного. |
When it's here, it's on a bit less. |
Когда он тут, действие трекшн-контроля немного снижается. |
He's been a John Doe right here in the Jeffersonian since last week. |
Он был Джоном Доу прямо тут в институте Джефферсона с прошлой недели. |
Don't make me stand here and count. |
Не заставляй меня стоять тут и считать. |
There's a bad atmosphere in here. |
А то атмосфера тут не очень. |