| Apartment - your house, you know as to behave here. | Квартира - ваш дом, вы знаете как вести себя тут. |
| But very soon one already feels that not only the language of singing is different here. | Однако уже совсем скоро ощущаешь, что иным тут является далеко не только язык исполнения. |
| Except for people here many memorable signs and any symbols. | Кроме людей тут немало памятных знаков и всяких символов. |
| Check out some opinions and a few suggestions here. | Посмотрите на советы и мнения по этой проблеме тут. |
| The thing here is not only the predominantly easy, lyric texts. | Дело тут не только в легких, лиричных текстах. |
| These two types, as stated before, are identical, but they are here for clarity's sake. | Типы этих переменных, как замечалось ранее, одинаковы, однако тут они указаны различными для ясности. |
| The city lives its own life, something happens here every day. | Город живёт своей жизнью, тут каждый день что-то происходит. |
| The woman, having seen the unfamiliar guy, reproached him - "everyone goes here". | Женщина, увидев незнакомого парня, упрекнула его - «ходят тут всякие». |
| So what we need here is precision and clarity. | Так что тут нам нужна точность и четкость. |
| Everything that is posted here will be my own words and ideas. | Все, что тут сказано - это мои личные слова и мысли. |
| Extra-Organizer - The program which has received many awards. Look here. | Extra-Organizer - программа с именем, получившая множества наград, просмотреть которые вы можете тут. |
| But I promise you, soon here will be colorful photographs and new headings... | Но обещаю, что скоро тут появятся и интересные фотографии, и новые рубрики. |
| Only here one can perceive an outbreak of genuine feelings: experience love, enrapture or simply relax. | Только тут можно ощутить прорыв настоящих чувств: испытать любовь, увлечься или просто расслабиться. |
| My new website is under construction here. | Тут идет стройка моего нового сайта. |
| I think, here it would be appropriate to say something about the quality of this music, about the qualitative attitude. | Тут уместно было бы сказать о качестве этой музыки. О качественном отношении. |
| His voice will be heard further here and there, sometimes thoroughly supplemented with effects. | Его голос еще будет слышно то тут, то там, иногда хорошенько сдобренный эффектами. |
| Some of our latest installations throughout the world can be see here. | Некоторые наши последние инсталляции можно увидеть тут. |
| Even the R410A models with DC driven inverter were seen here and there. | Тут и там можно было увидеть даже модели R410A с инвертором, питающимся от постоянного тока. |
| There are many slightly different definitions; here is one. | Существует несколько эквивалентных определений, тут приводится одно из них. |
| There are preserved here many volumes written in gold letters; the pages are six feet long by eighteen inches in breadth. | Тут хранится множество томов, писаных золотыми чернилами; страницы шесть футов в длину и восемнадцать дюймов шириной. |
| Bernadetta here was helping me choose a wife. | Бернадетта мне тут жену выбирать помогает. |
| awesome why's a bowling team here? | Потрясающе -А что тут делает команда для боулинга? |
| But I already know what happened here. | Но я уже знаю, что тут случилось. |
| You can't stand here, man. | Ты не можешь стоять тут, мужик. |
| His girth is increasing as we stand here. | Пока мы тут стоит, его объемы увеличиваются. |