We are here to talk about David Sarkizian. |
Мы тут по поводу Дэвида Саркисяна. |
Dude, I've been here since 3:00. |
Чувак, я тут с трех часов. |
You tell the world what happened here. |
Расскажи миру, что тут произошло. |
We have a hungry man here. |
Какой голодный мужчина у нас тут. |
Look, maybe they're already here, waiting. |
Слушай, может он уже тут и ждет нас. |
I didn't know you worked out here. |
Я и не знала, что ты тут занимаешься. |
I know how it works around here. |
Я знаю, как тут всё работает. |
What a fine job you're doing here. |
Каким хорошим делом вы тут занимаетесь. |
It's actually not so bad here. |
На самом деле, тут не так плохо. |
The last time Mattias was here it was for a book of Cold War secrets. |
В последний раз когда Маттиас тут был, это было ради секретной книги холодной войны. |
I'm just sitting here talking to Crosby. |
Я просто сижу тут и болтаю с Кросби. |
Cool bad-boy stuff we got in here. |
У нас тут набор плохого парня. |
It's very clean here, no dust. |
Тут очень чисто, никакой пыли. |
Look, we're all stressed here. |
Слушай, мы тут все в напряжении. |
There's trouble brewing here and I can't risk it following us. |
Тут назревает проблема, и я не могу рисковать, чтобы она нас преследовала. |
You know, there is one bright light here. |
Хотя и тут, знаешь ли, есть светлые головы. |
We got one situation here, now, fellas which is that that number wrong. |
Так... а у нас тут проблема, ребята. Номер-то неправильный. |
Because I live close to here, they call me. |
Так как я живут тут недалеко, ... |
It just happens there's about $30 here. |
Так получилось, тут всего $30. |
Groomzilla, there's a very sick woman here. |
Жених, тут лежит очень большая женщина. |
Marvellous being here with the children. |
Быть тут с детьми просто изумительно. |
I thought you'd be here by now. |
Я думала, ты уже должен быть тут. |
We have here the last work of Vincent Van Gogh, who committed suicide at only 37. |
Мы видим тут последнюю работу Винсента ван Гога, который покончил с собой всего в 37. |
Nothing bad could ever happen here. |
Тут не может случиться ничего страшного. |
If you fall asleep here, several dozen angry pensioners will destroy you with their horrible eye things. |
Если ты заснешь тут, несколько десятков злобных пенсионеров уничтожат тебя своими ужасными штуковинами с глазом. |