| It says here you can re-dedicate yourself as a virgin. | Тут сказано, что можно снова объявить себя девственницей. |
| Says here a fellow by the name of Guiteau. | Тут говорится - некто по имени Гито. |
| Let's see what we've got here. | Посмотрим, что тут у нас. |
| No phone listing, but he lives close to here. | В телефонном справочнике не значится, но он живёт тут недалеко. |
| So I guess I'm talking to a future Senator here. | Похоже, я тут говорю с будущим сенатором. |
| No-one's ever been down here before. | Никто до нас тут не был. |
| There isn't a TV in here, and nobody knows anything about Tom's brother. | Тут нет телевизора и никто не знает про брата Тома. |
| I'd better see what he's been up to here. | Я лучше посмотрю, чем он тут занимался. |
| Well, you don't work here. | Что ж, ты тут больше не работаешь. |
| It's actually about 110 in here. | Да тут же 43 градуса, не меньше. |
| No, if you think I'm leaving you here alone... | Не думай, что я тебя тут одного брошу... |
| I don't think he'd been here in years. | Похоже, он тут давно не был. |
| Should be a big box of grenades here somewhere. | Тут где-то ещё ящик с гранатами должен быть. |
| You'll go mad here on your own. | Ты с ума сойдешь тут один. |
| Then we can sit here until you tell me what's really wrong. | И тогда мы сможем сидеть тут, пока ты мне не скажешь, что происходит. |
| And what we're doing here could be... considered questionable. | И то, чем мы тут занимаемся может показаться неоднозначным. |
| Look what I've got here. | Посмотрите, что у меня тут. |
| Someone here wants to give you something. | Тут один человек хочет тебя увидеть. |
| Because we don't want a disco here. No. | Имейте в виду, дискотека нам тут не нужна. |
| Dudes' seriously, we're here for a reason. | Чуваки... серьёзно, мы тут по делу. |
| Call me next time you're left here alone. | Позвони мне сразу, когда тебя опять оставят тут одну. |
| He hasn't been here that long. | Он тут долго жить не будет. |
| He didn't want to be here, anyway. | Ему все равно тут не нравилось. |
| Man, you're the one that's doing Wrong here. | Мужик, ты единственный тут, кто ошибается. |
| I know you are here somewhere Hiding laughing behind the walls. | Я знаю, вы тут где-то спрятались и усмехаетесь над нами. |