It says here you can re-dedicate yourself as a virgin. |
Тут сказано, что можно снова объявить себя девственницей. |
Says here a fellow by the name of Guiteau. |
Тут говорится - некто по имени Гито. |
Let's see what we've got here. |
Посмотрим, что тут у нас. |
No phone listing, but he lives close to here. |
В телефонном справочнике не значится, но он живёт тут недалеко. |
So I guess I'm talking to a future Senator here. |
Похоже, я тут говорю с будущим сенатором. |
No-one's ever been down here before. |
Никто до нас тут не был. |
There isn't a TV in here, and nobody knows anything about Tom's brother. |
Тут нет телевизора и никто не знает про брата Тома. |
I'd better see what he's been up to here. |
Я лучше посмотрю, чем он тут занимался. |
Well, you don't work here. |
Что ж, ты тут больше не работаешь. |
It's actually about 110 in here. |
Да тут же 43 градуса, не меньше. |
No, if you think I'm leaving you here alone... |
Не думай, что я тебя тут одного брошу... |
I don't think he'd been here in years. |
Похоже, он тут давно не был. |
Should be a big box of grenades here somewhere. |
Тут где-то ещё ящик с гранатами должен быть. |
You'll go mad here on your own. |
Ты с ума сойдешь тут один. |
Then we can sit here until you tell me what's really wrong. |
И тогда мы сможем сидеть тут, пока ты мне не скажешь, что происходит. |
And what we're doing here could be... considered questionable. |
И то, чем мы тут занимаемся может показаться неоднозначным. |
Look what I've got here. |
Посмотрите, что у меня тут. |
Someone here wants to give you something. |
Тут один человек хочет тебя увидеть. |
Because we don't want a disco here. No. |
Имейте в виду, дискотека нам тут не нужна. |
Dudes' seriously, we're here for a reason. |
Чуваки... серьёзно, мы тут по делу. |
Call me next time you're left here alone. |
Позвони мне сразу, когда тебя опять оставят тут одну. |
He hasn't been here that long. |
Он тут долго жить не будет. |
He didn't want to be here, anyway. |
Ему все равно тут не нравилось. |
Man, you're the one that's doing Wrong here. |
Мужик, ты единственный тут, кто ошибается. |
I know you are here somewhere Hiding laughing behind the walls. |
Я знаю, вы тут где-то спрятались и усмехаетесь над нами. |