You haven't even been here two weeks and I'm already in your room. |
Ты тут меньше двух недель, а я уже в твоей комнате. |
Richard Nixon's personal checking account is in here. |
Да тут личный счет Ричарда Никсона. |
There's another drug here, Item 7.7. |
Тут есть еще одно лекарство - пункт 7.7. |
My doctor's right here if you want to talk to him. |
Тут рядом мой врач, если хочешь поговорить. |
There's no government to overthrow here. |
Тут нет правительства, чтобы свергать его. |
There's kind of a limited menu here in the ridge. |
Тут как бы маленькое меню, у нас в Ридже. |
It's about to get crazy out here. |
Тут совсем с ума можно сойти. |
She has her whole Pilates class schedule scribbled in here. |
У неё тут целое расписание занятий по пилатесу. |
Dude, we're trying to help Jeff here. |
Чувак, мы тут пытаемся Джеффу помочь. |
Now, you're not in charge here. |
Теперь ты тут не при делах. |
Well, it's no use staying here. |
Ну, тут оставаться смысла нет. |
No, you're good right here. |
Нет, ты и тут справишься. |
Like right here is my favorite New York pizza joint. |
Например, вот тут - моя любимая пиццерия в Нью-Йорке. |
I live really close to here. |
Я живу тут в двух шагах. |
Well, try and think of your time here as a mandala. |
Постарайся воспринимать свое время тут как мандалу. |
We got a lot bigger problems, here, man. |
У нас намного серьезнее проблемы тут. |
We're freezing out here, really... |
Мы не на шутку тут замерзли... |
The only work here is in restoration and tourism. |
И работать тут можно или реставратором, или в туризме. |
These ships are for our guests, who must leave because it is no longer safe for them here. |
Это корабли для наших гостей, которые должны улететь, потому что для них тут больше не безопасно. |
I don't know why I'm here in the first place. |
Я даже не знаю, почему тут нахожусь. |
Because all I can find in here is body gelato. |
Потому что все, что я смогла тут найти - это гель для тела. |
Matthew here says... that you didn't pay him for fixing your sink. |
Мэтью, тут говорит, Что ты ему не заплатил За починку твоей раковины. |
We'll be right here if you need us. |
Мы будем тут, если понадобимся. |
But here tramps can both eat and sleep. |
Оскар, тут знак, что здесь можно поесть и поспать. |
Well, I just had this weird feeling that my money wasn't safe here anymore. |
У меня странное ощущение, что хранить деньги тут не безопасно. |