Примеры в контексте "Here - Тут"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Тут
You haven't even been here two weeks and I'm already in your room. Ты тут меньше двух недель, а я уже в твоей комнате.
Richard Nixon's personal checking account is in here. Да тут личный счет Ричарда Никсона.
There's another drug here, Item 7.7. Тут есть еще одно лекарство - пункт 7.7.
My doctor's right here if you want to talk to him. Тут рядом мой врач, если хочешь поговорить.
There's no government to overthrow here. Тут нет правительства, чтобы свергать его.
There's kind of a limited menu here in the ridge. Тут как бы маленькое меню, у нас в Ридже.
It's about to get crazy out here. Тут совсем с ума можно сойти.
She has her whole Pilates class schedule scribbled in here. У неё тут целое расписание занятий по пилатесу.
Dude, we're trying to help Jeff here. Чувак, мы тут пытаемся Джеффу помочь.
Now, you're not in charge here. Теперь ты тут не при делах.
Well, it's no use staying here. Ну, тут оставаться смысла нет.
No, you're good right here. Нет, ты и тут справишься.
Like right here is my favorite New York pizza joint. Например, вот тут - моя любимая пиццерия в Нью-Йорке.
I live really close to here. Я живу тут в двух шагах.
Well, try and think of your time here as a mandala. Постарайся воспринимать свое время тут как мандалу.
We got a lot bigger problems, here, man. У нас намного серьезнее проблемы тут.
We're freezing out here, really... Мы не на шутку тут замерзли...
The only work here is in restoration and tourism. И работать тут можно или реставратором, или в туризме.
These ships are for our guests, who must leave because it is no longer safe for them here. Это корабли для наших гостей, которые должны улететь, потому что для них тут больше не безопасно.
I don't know why I'm here in the first place. Я даже не знаю, почему тут нахожусь.
Because all I can find in here is body gelato. Потому что все, что я смогла тут найти - это гель для тела.
Matthew here says... that you didn't pay him for fixing your sink. Мэтью, тут говорит, Что ты ему не заплатил За починку твоей раковины.
We'll be right here if you need us. Мы будем тут, если понадобимся.
But here tramps can both eat and sleep. Оскар, тут знак, что здесь можно поесть и поспать.
Well, I just had this weird feeling that my money wasn't safe here anymore. У меня странное ощущение, что хранить деньги тут не безопасно.