| No, I got to stay here. | Нет, мне нужно оставаться тут. |
| Nothing I'm saying here applies only to ice augurs. | Все что я тут говорю касается не только ледяных лунок. |
| You could be here for a long while. | Может, ты тут надолго застрял. |
| He said there was nothing here for him anymore. | Он сказал, что тут его больше ничего не держит. |
| So... I've found all kinds of garbage in here over the years. | Они приедут, как готовы будут... короче... я столько мусора тут нашел за все эти годы. |
| At me here the guy approves, That its sister have stolen. | У меня тут парень утверждает, что его сестру похитили. |
| I better wait for him here or it'll be a lashing. | Я лучше дождусь тут, иначе меня выпорят. |
| Well? - What am I doing here? - Helping me make a point. | Ну? - Что я тут делаю? - Помогаешь мне проверить предположение. |
| Please. Everybody else was here before 3:00. | Все остальные были тут до трех. |
| I am the one trapped here. | Я та, кто тут в ловушке. |
| No one can find us down here. | Никто не найдет нас тут, внизу. |
| Come on, I'm almost living here. | Да брось, я тут, считай, живу. |
| I don't need to sit here and be condescended to. | Я не должен тут сидеть и унижаться. |
| No good can come of you staying here. | Ничего хорошего от вас тут нет. |
| Careful, there's a lot of pixie dust and taffeta around here. | Аккуратней, тут везде сплошная пыльца фей и тафта. |
| So we have five chickens here. | Итак, у нас тут пять куриц. |
| I'm not about to let you sleep out here like an animal. | Я не собираюсь позволить тебе ночевать тут как животному. |
| I bet I can stay out here longer than you. | Держу пари, я просижу тут дольше чем ты. |
| Really nice place you have here. | У тебя тут очень хорошее место. |
| Or you could just wait out here. | Или Вы можете просто подождать нас тут. |
| Like I said, we can't stay here. | Как я говорил, оставаться тут нельзя. |
| And, since I was here first, I think you should go. | И, поскольку я тут был первым, я думаю уйти следует тебе. |
| No, no, she's just meeting me here. | Нет-нет, мы просто договорились тут встретиться. |
| Looks like you didn't know, but only bands can play here. | Видимо, вы не в курсе, но тут может репетировать только наша группа. |
| Car's here - we only have a couple minutes. | Машина тут - у нас пара минут. |