| It's exciting stuff you have here. | Весьма захватывающий материал тут у нас. |
| You have no idea what's at stake here. | Ты не имеешь понятия что тут стоит на кону. |
| There's a mess, Mirko's not here. | Такая неразбериха, Мирко тут нет. |
| Seems we have a new Mengele here. | Похоже, у нас тут новый Менгеле. |
| There's a man with a gun in here. | Лори, послушай, тут человек с винтовкой. |
| Ma'am, you cannot be walking around here. | Мэм, вам нельзя ходить тут. |
| I'm just saying, don't go looking for zebras here. | Я лишь говорю, не ищите тут зебру. |
| Or you could stay here tend to your sister and do some real good. | Или ты можешь остаться тут заботиться о сестре и приносить настоящую пользу. |
| You've seen our life here. | Вы видели как мы тут живём. |
| My dear, you should not be here. | Дорогая моя, тебе не следует тут находиться. |
| Mr. Bushido, they arrive by here too. | Мр. Бушидо, они уже тут. |
| They have a great restaurant here. | У них тут есть замечательный ресторан. |
| I'm so happy to be here with you all. | Я так рада быть тут с вами всеми. |
| I left it right here 15 years ago. | Я оставил ее вот тут 15 лет назад. |
| I wish you were here, Maddy. | Хотел бы, что бы ты была тут, Мэдди. |
| I don't feel well here. | И потом, я себя тут вообще не особенно чувствую. |
| I might not stick around here. | Я не должен был тут сидеть. |
| And having it here makes me feel like you're always with me. | И то, что он стоит тут помогает мне чувствовать, как будто ты всегда рядом. |
| 'Cause that's just the way things go around here. | Потому что тут только так и бывает. |
| They'll have to stay here, but at least they'll be safe. | Тебе? - Им придется остаться здесь, но тут они будут в безопасности. |
| Excuse me, Lynda, there's someone here to see you. | Извини, Линда, тут пришли тебя повидать. |
| Honey, I'm starting to get funny looks from people here. | Милый, на меня тут уже бросают странные взгляды. |
| If something happened here, it's been well covered up. | Если тут что-то и случилось, оно было весьма хорошо скрыто. |
| We're very well-fed here Doctor, you know. | Нас тут очень хорошо кормят, доктор. |
| Well, you got a great setup here. | Ну, у тебя тут большой бизнес. |