We have no hummus here for you. |
У нас тут нет гумуса для тебя. |
Look, I'm trying to give you a chance, here, man. |
Слушай, мужик, я тут предоставляю тебе шанс. |
I thought it was just you in here, Doc. |
Думал, тут только ты, док. |
Dean, there may be nothing in here. |
Дин, тут не может ничего быть. |
I think we've got the mafia here. |
Думаю, у нас тут мафия. |
You wait here with your ice bucket while I check that out. |
Жди тут с ведерком для льда, пока я проверю. |
You must find it dull here. |
Вам тут, наверное, скучно. |
You guys left him here all alone? |
Вы что, ребят, его одного тут оставили? |
You have no idea how much boning goes on here. |
Ты не представляешь, сколько тут перепихонов. |
I had to get away, so I came here. |
Должен был уехать, и оказался тут. |
From a guy who works here. |
Взял у парня, он тут работает. |
Well, I'm not going to be here that long. |
Что же, я не собираюсь тут задерживаться. |
Maybe, but you've got one here too. |
Может быть, но у тебя оно есть и тут. |
My dad says I can work a few hours here and there. |
Папа сказал, я могу работать пару часов тут и там. |
Let's start by finding out who played here recently. |
Давай начнем с того, что выясним, кто тут часто играет. |
Corinne, you being here and seeing me marry Jim means the world to me. |
Корин, то, что ты тут и присутствуешь на моей свадьбе с Джимом, многое для меня значит. |
You just hide here and pray for wind? |
Значит, вы тут прячетесь и молитесь о сильном ветре? |
I'm surprised he didn't beat me here. |
Я удивлен, что он меня тут не встретил. |
I heard Richard Hendricks was here. |
Я слышал тут был Ричард Хендрикс. |
The other day, there was something here... we called it a snow monster. |
Недавно тут был кое-кто... кого мы назвали снежным монстром. |
Now it says here that the internship is only for college students. |
Тут написано, что стажерами могут быть только студенты. |
There's a reason I'm down here. |
Есть причина, почему я тут внизу. |
I have the racing form right back here. |
У меня таблица заездов прямо тут, сзади. |
There's no-one here but me and my Vera. |
Тут нет никого, кроме меня и моей Веры. |
I'm just here to check up on our little arrangement. |
Я тут просто, чтобы проверить наше соглашеньице. |