| So... we got a policy around here. | Итак... у нас тут полиция. |
| Well, I mean, he was here. | Ну, в смысле был тут. |
| I'm not waitin' around here till night. | Я не собираюсь ждать тут до ночи. |
| Michael, we don't have long in here. | Майкл, мы тут долго не протянем. |
| We're here for artifacts, not treasure. | Мы тут ради артефактов, а не сокровищ. |
| Ophelia, I'm barely holding it together here. | Офелия, я едва тут справляюсь. |
| You made me believe in what we were doing here. | Ты заставила меня поверить в то, что мы тут делаем. |
| And nobody was back here but Wendy. | Кроме Венди тут никого не было. |
| Everything you see here? It's my own invention. | Всё, что ты тут видишь, моё собственное изобретение. |
| Sorry to bother you, but we used to live here. | Извините за беспокойство, но мы тут жили. |
| At least I can't do any more damage here. | По крайней мере, я не смогу тут больше ничего поломать. |
| Good, 'cause I don't want you here. | Хорошо, потому что вы мне тут не нужны. |
| Tom: no, I'm here about your son. | Нет, я тут насчет вашего сына. |
| I mean, there's a lot of weird stuff going on around here lately. | Тут вокруг происходит много всего странного. в последнее время. |
| Seems like we have jurisdictional issue here. | Похоже, у нас тут конфликт юрисдикции. |
| I mean, she barely spent any time here. | В смысле, она тут почти не появлялась. |
| I've got a date with your friend here. | У меня тут свидание с вашим другом. |
| These heating elements here, they heat up and they warm the shoe. | Тут есть нагревательный элемент, он нагревается и прогревает обувь. |
| Well, well, it appears we have a little wager here. | Так-так, похоже у нас тут небольшое пари. |
| Records show there were at least 60 people here. | Записи показывают, что тут как минимум 60 человек. |
| Push - push hard right here. | Нажимай... со всей силы вот тут. |
| Got a scrip here. Name's Susan Ivey. | У нас тут рецепт, на имя Сюзан Иви. |
| Vans is not here to help talk with I.T. He's a translator. | Вэнс тут не техподдержка. Он переводчик. |
| A common occurrence here in Southern Afghanistan which, as you know, causes lots of misery. | Довольно часто встречается тут в Южном Афганистане причиной которой, как вы знаете, является глубокая нищета. |
| Unless, of course, thea lives here. | Если конечно, Теа тут не живет. |