| All the flowers in here are for you. | А тут все цветы для тебя. |
| But we'll stay here with you. | Но мы останемся тут с тобой. |
| I was hoping we could rest here for a while. | Я надеялась, что он мог бы тут немного побыть. |
| There'd be riots here at home. | И тут, дома, тоже вспыхнут восстания. |
| I'd still rather be here in Cedar Cove. | Я предпочитаю быть тут, в Кедровой Бухте. |
| And, yes, they both happen to work here. | И да, так получилось, что они оба тут работают. |
| His girlfriend, Abby, was here last night. | Его девушка Эбби была тут вчера вечером. |
| I thought Princess Marie would be here. | Думаю, княгиня Мари где-нибудь тут. |
| I'm here to see Mr. Grove. | Я тут, чтобы увидеться с мистером Гроувом. |
| It's so easy to lose track down here. | Тут так легко потерять чувство времени. |
| Come on, we've got a whole bottle here. | Да ладно, у нас тут полная бутылка. |
| I have scores of cases here. | У меня тут залежи таких дел. |
| Excuse me, I'm standing right here. | Извините. Я стою тут рядом. |
| I'm really trying to tell you something here. | Росс, я тут пытаюсь с тобой о чем-то поговорить. |
| She was faster than half of the guys out here. | Она была быстрее половины ребят, которые тут собрались. |
| I think I live here now. | Мне кажется, я тут поселилась уже. |
| I think something weird is going on here. | Мне кажется, что тут что-то непоятное происходит. |
| It's so fun having another girl around here. | Так здорово, когда тут есть ещё одна девушка. |
| We got over 600 head of cattle here. | У нас тут большее 600 голов. |
| I do think, Your Honor, that there is a question of intellectual capacity here. | Я думаю, Ваша честь, тут вопрос интеллектуальных способностей. |
| And I'll be right here by your side. | И я буду тут, рядом с тобой. |
| So you just happened to be in here hoping that I'd walk by. | Ты просто случайно тут сидел в надежде, что я зайду. |
| And here I was sitting on my hands. | И тут я вся такая, страдаю фигней. |
| Maude Schmidt's boy here is trying to tell me your brother killed a judge. | Сын Мад Шмидт пытается тут мне рассказать, что твой брать убил судью. |
| Hon, we can't stay here. | Милый, мы не можем тут остаться. |