Примеры в контексте "Here - Вот"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Вот
That is why I've called you here - to make a choice. Вот почему я позвал тебя сюда... чтобы сделать выбор.
See, he is still here. Вот видишь, он всё ещё там.
I guess we just stand here like this until something else happens. Думаю, будем стоять здесь вот так, пока что-нибудь еще не случится.
And here is the food source. А вот и их источник питания.
And here's some facts for you. А вот и факт-другой, для тебя.
So see, here's the thing. Итак, вот в чём дело.
So here is the tiny creature. Вот, например, очень маленькое существо.
So here's the site in 1975 with the mall. Вот эта территория в 1975 году с торговым центром.
So here's a couple of beautiful girls from your country. Вот пара очаровательных девочек из вашей страны.
And here's another person in, call it, high school and college. А вот другой человек, скажем в школе или колледже.
So here's how game theorists look at these data. Вот как теоретики игр анализируют данные.
So here are some things we learned today. Вот несколько вещей, которые мы узнали сегодня.
Anyway, here's the book. В любом случае, вот книга.
And here we have high-income countries in the OECD. А вот страны ОЭСР с высоким уровнем дохода.
And here's a beautiful picture of the Andromeda Nebula, which is our closest, largest spiral galaxy to the Milky Way. Вот прекрасное изображение Туманности Андромеды, которая является ближайшей и самой большой спиральной галактикой возле Млечного Пути.
And then, here's a beautiful composite of the Whirlpool Galaxy, taken by the Hubble Space Telescope. А вот красивая композиция Вихревой Галактики, снятая космическим телескопом Хаббла.
This is what your office should look like, is part of my message here. Вот как должен выглядеть ваш офис - это часть моего послания.
So if you look at the little script here, the speed is always going to be 30. Итак, если вы посмотрите на маленький скрипт вот здесь, скорость всегда должна быть 30.
And when you've been here before, this happened next. И, когда вы были здесь, вот что произошло.
The Africans are the green down here. Африканские страны отмечены зеленым, вот здесь внизу.
And in the '80s here, you have Bangladesh still among the African countries there. А в 80-е годы Бангладеш все еще находится вот здесь, на уровне африканских стран.
And we get the whole pattern here of the world, which is more or less like this. Таким образом, мы получаем целостную картину мира, которая выглядит приблизительно вот так.
And they converge into this channel here, which drains into this region. Они все объединяются в этот канал вот здесь, который течет в этот регион.
So they're cutting out the little pieces of cardboard here and pasting them up. И вот они вырезают маленькие кусочки из картона и вставляют их.
So this guy's listening to my voice here. Вот, он слышит мой голос.