Примеры в контексте "Here - Вот"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Вот
And here's the airplane you left me. А вот самолет, что ты оставил мне.
All right, so here's all the pictures of Rosa that we have. Ладно, вот все фотографии Розы, которые у нас есть.
I accidentally opened your mail, and here's what it says. Я случайно открыла твою почту, и вот что тут пишут.
I escaped and here I am! Я сбежал, и вот я здесь!
Okay, here's what I want to know. Хорошо, вот что я хотел бы понять.
That's why she came here and held you for ransom. Вот почему она пришла сюда и требовала выкуп.
But I think the dentures you're looking for are right here. Но я думаю, что протезы, которые вы ищите вот здесь.
WOMAN: Just down here to the right, Mr Richards. Вот сюда, направо, мистер Ричардс.
I'm just sitting here turning threes into eights. Да вот сижу и тройки на восьмерки переправляю.
She's married to him... and they fought for five years to keep him here. Она вышла за него замуж... и вот уже пять лет они борются за то, чтобы его оставили в Англии.
This red line here is a known fault that runs right below the Glades. Вот эта красная линия - известный сдвиг, который проходит прямо под Глейдс.
Well, she's just got here. Так вот, она сейчас здесь.
He's reached down to me and led me here. Он проник в сердце моё и вот я здесь.
All right, Mrs. Reston, then here's ththing. Отлично, миссис Рестон, тут вот какая штука.
That's why they banished me here. Вот почему они отправили меня сюда.
Okay, here, try my CVS card. Вот, попробуй мою аптечную карту.
Moloch warned that I would deliver you to him, and here we are. Молох сказал, что я передам тебя ему, и вот мы здесь.
All right, here's what I'm thinking. Значит так, вот что я надумал.
Well, here we are, George. Вот мы и на месте, Джордж.
Yes, here's another good one to start off. Да, вот еще одна хорошая книга для начала.
So here's the way that I see it... Итак, вот что я думаю...
So here's what I don't understand... Но вот чего я не понимаю...
Well, here's where to meet us. Что ж, вот где мы встретимся.
Okay, well, here's what I know. ЧИН: Итак, вот что я узнал.
But here's where you're wrong. Но вот в чем ты ошибаешься.