Примеры в контексте "Here - Вот"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Вот
This is actually why we're here in wales. Вообще-то, вот зачем мы здесь в Уэльсе.
Now, this here is a wire transfer for $10,000 from my associate's account to yours. Вот, здесь оформленный перевод на 10 тысяч с моего счета на твой.
It's happening tonight is why I'm here. Все случится сегодня вечером, вот почему я здесь.
I've got a picture of an American fire engine here. Вот, например, изображение пожарной из Америки.
But this little baby right here delivers 2 million volts with no record it ever happened. Но вот эта малышка способна выдать 2 миллиона вольт - и никаких записей не останется.
It's this here sIave-time bandana Miss Brent makes me wear. Вот эту бандану рабыни мисс Брент заставляет меня носить.
Congratulations, here are your cigars. Согласен. Поздравляю, вот ваши сигары.
Alright, here we go cases at a $1.69 each. Так, вот что, Катлин - четыре упаковки по $ 1.69 за штуку.
This here is Harold's brother Sammy. Это вот брат Харольда, Сэмми.
And here am I about to make yours worse. И вот я здесь чтобы сделать вам ещё хуже.
Well, here's her last call. Так, вот ее последний звонок.
I kept her dental records, but here are Sophie's photos for your case file. Я оставила ее стоматологические записи, Но вот фото Софи для вашего дела.
Well, guys, here's what I think. (Даг по телефону) Ребята, вот что я думаю.
Mama, here's a horse and saddle. Мама, вот лошадка и седло.
Anyway, here's her lunch. В общем, вот ее обед.
And here's a little something to remember us by. А вот небольшая мелочь чтобы помнить нас.
A large fern would do nicely in here. Вот сюда хорошо посадить большой папоротник.
What's all this here is your... Что все вот эти вот твои...
Maybe that's why you're here... Может, вот почему ты здесь...
I'm here to help you, that's all. Я здесь для того, чтобы помочь вам, вот и всё.
'Cause the ball can be right here and then switch over to the other side. Потому, что сейчас мяч может быть вот здесь, а потом окажется на другой стороне.
Like, I shouldn't even be in here right now. Вот сейчас мне здесь быть не стоит.
Let's start with the identity of this young woman right here. Давайте начнем с имени этой женщины, вот здесь.
You get to breathe some real air, here. Вот где можно подышать чистым воздухом.
And here I am, you know, something to the knowledge not stretched. А я вот, знаете, как-то к знаниям нё тянулся.