Примеры в контексте "Here - Вот"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Вот
And here's something else I'll tell you. И вот что я вам ещё скажу.
Okay, here's the list of the reconstructive surgeons that you consulted with. Хорошо, вот список пластических хирургов с которыми ты консультировалась.
I mean because here's the thing. Я это вот к чему веду.
So, Miranda, here I am. Итак, Миранда, вот она я.
Yet here you are, back in a Laundromat. И вот теперь ты снова ходишь в прачечную.
So here we are at the airport, getting ready to go through security. Вот мы и в аэропорту, готовимся пройти через охрану.
Papa, here's your new toothbrush. Отец, вот ваша новая зубная щетка.
Wait for it, here it comes. Подожди немного, вот оно идет.
Okay, here's the play. Ладно, вот во что сыграем.
I came here to do innovative, cutting-edge surgeries with you not ventricular reductions with Thomas is what my face tells you. Я приехала сюда, чтобы делать передовые, инновационные операции с вами. А не парциальные вентрикулэктомии с Томасом вот о чем говорит мое лицо.
Okay, here comes the baby. О.К., а вот и ребенок.
Let me plug that data in here. Давай я введу эти данные вот сюда.
This is how we do things here in Vitacura. Вот как это делается здесь, в Витакуре.
So that's pretty much how I got here. Вот так я и оказалась здесь.
Master brought you here to work, that's all. Хозяин привез тебя сюда для работы, вот и все.
Like this, I'll take it from here. Вот так, я уберу это отсюда.
Come on, here, read. Давай, вот здесь, читай.
She's right here waiting for you. Вот она, уже ждет тебя.
And just one-hour flight keeps us away from such a beauty in here. А в часе полёта от нас существует такая вот красота.
That would be this lighthouse here, the one reflected in the bottle. Вот этот маяк, он отражается в бутылке.
Transferring a detainee now requires a signed letter from the DCS, so here. При переводе задержанного требуется письмо подписанное директором секретной службы, вот оно.
And I got on the next flight out and here I am talking to cyrus. И я села на следующий же рейс - и вот я уже разговариваю с Сайрусом.
So, here's the compound we're looking at. Итак, вот строение, которое нас интересует.
Well, if you think of somebody who does, here's my number. Но, если ты вспомнишь кого-нибудь, кто продает, Вот мой номер.
Okay, here's the deal. Ладно, вот в чём дело.