Примеры в контексте "Here - Вот"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Вот
I have the money here in my purse. А у меня деньги, вот, в кошельке.
Well, here's the thing. Ну, дело вот в чем.
No, I put it right here. Нет, я положила вот здесь.
That is what got us here in the first place. Вот то, что должно нас занимать сейчас в первую очередь.
The body is in the lab, just through here. Тело в лаборатории, вот прямо сюда.
Moving object, stationary head, injury to the brain here. Движущийся предмет, неподвижная голова, повреждение мозга вот здесь.
Breaking you physically, spiritually, and here. Ломая вас физически, духовно и вот тут.
All right, so I came here to give you my demo. Так вот я пришел сюда что бы дать вам мое демо.
It'll be right up on the monitor here. Вы увидите его вот здесь, на мониторе.
That's what they're selling around here. Вот это-то они тут и продают.
No, but here is what I will do. Нет, но вот что я сделаю.
And yet, here you are. И все же, вот вы здесь.
And here I sit, your shot at getting that. И вот он я - твой выигрышный билет.
Now, here's Stevie's little league team. Вот команда Стиви, когда он был в младшей лиге.
Now here I am, under arrest. И вот я здесь, под арестом.
Now, here is a list of everyone who was arrested that day. Итак, вот список всех арестованных в тот день.
All right, here's how this is going down. Смотри, вот как это будет.
Yet, here we are discussing your move to London. И вот мы тут стоим и обсуждаем твой переезд в Лондон.
They didn't just wake up with flies around their lips and bellies out to here. Они не просто проснулись с мухами на губах и вот такими животами.
Land of glamour, here I come. Гламурное место, и вот я здесь.
And yet here you are acting like you have no appreciation for protocol. И все же, вот он Вы, действуете так, словно Вам плевать на протокол.
This is a park right here that's supposed to be used as a staging area for the Fedayeen. Это парк прямо вот здесь как предполагается, используется как зона сосредоточения федаинов.
He had a patch on his jacket right here. У него была нашивка на куртке, вот тут.
Never forget who you are in here. Не забывай кто ты есть вот здесь.
This guy here... from Seoul. Вот, пополнение из Сеула прибыло.