Because here's the deal - you take me, too, in the TARDIS. |
Потому что вот тебе сделка: Ты берешь меня тоже в ТАРДИС. |
If you have any questions about this procedure, here's an informative brochure. |
Если у тебя есть вопросы о процедуре, вот информационная брошюра. |
Okay, here's one I thought I'd take to the grave. |
Что ж, вот одно из тех, что я собирался унести с собой в могилу. |
And here's another interesting weather fact. |
И вот еще один интересный факт о погоде. |
Which is why just sitting here with you Is the most romantic date I can imagine. |
Вот почему просто сидеть здесь с тобой - самое романтичное свидание, какое я только могу представить. |
This is "game over" right here. |
Это - "игра окончена" вот здесь. |
The old man was lying right here on the sofa. |
Вот здесь вот, на диване, лежал старик. |
You can't just come in here and tear my place apart. |
Вы не можете вот так просто врываться и раскурочивать мой паб. |
That's why they sent me in here. |
Вот почему они отправили меня сюда. |
I thought I'd come back here... and lend a hand. |
Вот, решил вернуться и помочь немного. |
Okay, here's what you do: Open the door without a shirt on. |
Вот что тебе надо сделать - открываешь дверь в неглиже... |
And here we are... 1883, another Doctor. |
А вот... 1883, ещё один Доктор. |
This here's the writ of eminent domain. |
Вот приказ о принудительном отчуждение их собственности. |
And this here is your "get out of jail free" card. |
Вот это ваша карточка "Бесплатный выход из тюрьмы". |
Only I was no angel like you and Jenny, here. |
Но только я не такой ангелочек, как ты и Дженни, вот. |
Stan and Francine, here are keys to your room. |
Стэн и Франсин, вот ключи от вашей комнаты. |
And here we all are, four years later. |
И вот какими мы стали через четыре года. |
These three items right here, you can have this. |
Вот, можешь взять три предмета. |
You know exactly why, and here we go again talking over each other... |
Ты прекрасно знаешь, почему, и вот снова мы начинаем - друг с другом спорить. |
And here's where I keep assorted lengths of wire. |
А вот здесь я держу мою коллекцию проводков разной длины. |
And here. 50,000 francs for my wife and children. |
И вот ещё, 50 тысяч франков за жену и детей. |
So I founded the Don Geiss Diabetes Research Foundation which is why you're all here tonight. |
Я основал Фонд Исследований Диабета Дона Гайса, вот почему вы все здесь. |
But liz here has a spare apartment. |
Но вот у Лиз имеется свободная квартира. |
And here we all are on vacation. |
А вот это мы на отдыхе все. |
He brought a tune this big and sliced it here himself. |
Принёс вот такого тунца и сам нарезал его у нас. |