Примеры в контексте "Here - Вот"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Вот
They're also not supposed to accept bribes, but here I am. Так же они не могут брать взятки, но вот я тут.
You said to stop by for a follow-up appointment, so here I am. Ты сказала приходить на контрольный осмотр, вот я и пришла.
And here's the Canadian survey on mandatory sentencing. А вот канадское исследование об обязательных наказаниях.
OK, now here's the thing... Итак, вот в чём суть...
Well, there's no obituary, but here's where it gets weird. Ну, некролога нет, но вот что странно.
O Father... mortal or immortal... here I die. Отец мой, смертный или бессмертный, вот я умираю.
Well, here's the thing, James. Видишь ли, вот в чем дело, Джеймс.
Not if we eliminate this column right here. Нет, если мы уберём вот эту колонку.
See, here's the man I love. Вот, этого человека я люблю.
Well, here's my turnoff. Ну, вот и мой поворот.
Okay, here's a question for you. Хорошо, вот вопрос для тебя.
I found this on Jack Marshall, who runs the newsagent's here. Вот что я нашёл на Джека Маршалла, у которого здесь газетная лавка.
The police staging area is right here, next to where the bankers and their puppets are selling out this country. Полицейские будут располагаться вот здесь рядом с банкирами и их марионетками, которые будут распродавать нашу страну.
You've got everybody scared here. Ты всех здесь запугал, вот что я тебе скажу.
Let me guess, Donna explained your feelings to you, and now you're here to apologize. Дай угадаю, Донна помогла тебе разобраться в чувствах, и вот ты здесь, чтобы извиниться.
That's why my dad let me stay here. Вот почему мой отец позволил мне остаться здесь.
It'll need lifting a little here, my lady. Думаю, вот здесь стоит немного убрать, миледи.
There's one here called the global news index - it catalogues all stories. Вот один - называется индекс мировых новостей, в нем есть ссылки на все истории.
I got your Christmas right here. Ваше Рождество у меня вот тут.
Your packet's here, my lady. Ваш пакет вот тут, миледи.
No mistake, ma'am, here's the warrant. Никаких ошибок, мэм, вот ордер.
Alpha, beta, gamma, delta - here. Альфа, бета, гамма, дельта... Вот.
Everyone... here is our new social studies teacher, Meredith... Народ... вот наша новая учительница по обществознанию, Мередит...
I wished for you to see this place, and here we are. Я хотел чтобы ты увидел это место, и вот мы здесь.
Father Brown, here you are. Патер Браун, вот и вы.