| I know, here you are somewhere else that I put you. | Я знаю, и вот ты здесь, в другом месте куда я поместила тебя. |
| But... just to reassure you, here's a complaint. | Но... только бы убедить тебя, вот жалобы. |
| And here I still am, some 2,000-odd weeks later. | И вот я все еще тут, спустя каких-то 2000 недель. |
| You said you were staying at the Biltmore Hotel and yet, here you are. | Ты же сказала, что остановишься в отеле Билтмор, и вот ты здесь. |
| You asked me to come in, here I am. | Вы попросили меня прийти, вот я здесь. |
| The GP said to pop in, so... here I am. | Мой терапевт сказал, чтоб я к вам зашла, и вот и я. |
| All right, you want a chance at being a father, here's your shot. | Хорошо, ты хочешь шанс побыть отцом, вот твой ход. |
| We've got no time to lose, so here are your mission assignments. | Нам нельзя терять время, так что вот ваши задания на миссию. |
| Okay, well, here's a pose that you're all going to love. | Чтож, вот поза, которая вам всем понравится. |
| See, Mike, here's the situation. | Но, видишь ли, вот в чём проблема. |
| Mr. Frank, here, let me. | Мистер Франк, вот, дай мне. |
| So here we were, surrounded by mad people. | И вот мы здесь, в окружении душевнобольных. |
| I'm here..., The girl's writing... | Я это вот:, девчонка пишет. |
| So here's what I want you to do. | И вот что мне от вас нужно. |
| Whatever we're looking for is in these cabinets, right here. | То, что мы ищем, - в этих шкафчиках, вот здесь. |
| Now Maria's trying to do the same thing here. | И вот теперь Мария пытается проделать тоже самое здесь. |
| All the way down here, Is not a priority. | Вот здесь вот в самом низу, и он не приоритет. |
| Quite a stage we got here. | И вот мы здесь, как на сцене. |
| That's why I asked you here. | Вот почему я пригласил вас сюда. |
| This priestess here has graciously offered to lodge us secretly for the night. | Вот эта монахиня... великодушно предложила нам кров. |
| She sat me down right here and told me to behave. | Она меня усадила вот на это самое место, и наказала не баловаться. |
| Mr Schulz, here's your brother. | Герр Шульц, вот ваш брат. |
| Well, here's a suggestion. | А вот у меня для вас есть совет. |
| You weren't here so I did that. | Тебя не было, вот я так и сделал. |
| Today's that day, so... here we are. | Сегодня такой день, так что... вот и мы. |