Примеры в контексте "Here - Вот"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Вот
And here's an example of what I mean. Вот пример того, что я имею ввиду.
And right here, right now, your AV system is completely corrupted. И вот здесь и сейчас, ваша АВ система полностью неисправна.
And that's why I'm here, to bring you a touch of the modern. И вот почему я здесь - чтобы привнести сюда вам немного современного.
Now we should get out of here. А вот теперь и правда надо бежать отсюда.
You started working with this man here. Вы начали работать вот с этим человеком.
Just being with you here, I really get a sense of... Вот просто сидя с вами здесь, я чувствую...
In the meanwhile, her office is back here. Она вернется с минуты на минуту. А пока, ее офис вот здесь.
That's right, especially that little guy right here. Это точно, особенно вот тот маленький паренёк.
Yes, that's the trouble around here. Нда, вот тут у нас и проблемка.
This foot here, you got to plant it. Вот эту ногу, тебе надо контролировать.
Well, here's a potential approach. Вот, к примеру, возможный подход.
Okay, so now, here's what we're going to do. Хорошо, теперь мы попробуем сделать вот что.
Now here's what we know about how adult consciousness works. Вот, что мы знаем о том, как работает сознание взрослого.
This is what your music looks like, but here's its visual abstraction. Так выглядит ваша музыка, а вот её визуальная абстракция.
Over 150 different symptoms have been used to diagnose PMS, and here are just a few of those. Использовалось более 150 различных симптомов для диагностики ПМС, и вот только некоторые из них.
So, you run with that picture, and here's what happens. Итак, если вы напечатаете его фотографию, вот что случится.
So here - this is the car seat. Так вот - это детское кресло.
And here's how it might work. И вот как это может сработать.
So, here's another example. Итак, вот еще один пример.
Listen, here's the deal, Kens. Слушай, вот в чем дело, Кензи.
So here are some of the works I would like to show you. Вот несколько работ, с которыми я хотел бы вас познакомить.
But here's the thing: No one can tell us what our experience means. Но вот, что важно - никто нам не может говорить, что наш опыт значит для нас.
So here it is: professor Orwall's discovery. Вот оно, открытие профессора Орваля.
If you look on the left side of the cliffs here, that's national park. Посмотрите на левую сторону вот этих отвесных скал - всё это национальный парк.
So here is my point: Not investing in refugees is a huge missed opportunity. Моя мысль заключается вот в чём: Не инвестировать в беженцев - огромная упущенная возможность.