| Okay, here we are, moment of truth. | Ладно, вот и он, момент истины. |
| And here's the emotional volcano my dad had warned us about. | А вот и вулкан эмоций, о котором предупреждал отец. |
| Well, actually, here's the thing. | Вообще-то, дело вот в чем. |
| Now, here are the most common choking hazards. | Вот, здесь самые распространенные продукты, которыми можно подавиться. |
| She was doing just fine till right here. | У нее все получалось вот до этого места. |
| So, like, this card here says that freedom is really important to you. | Так, вот эта карта говорит, что тебе очень важна свобода. |
| And this one here says that you've already met the love of your life. | А вот эта говорит, что ты уже встретил любовь своей жизни. |
| You got all the world in here. | У тебя весь мир вот здесь. |
| I'm just trying to make a connection here with the rats, that's all. | Я просто пытался разобраться в этой ситуации с крысами, вот и всё. |
| Most nights he's gone, I sleep right here on the couch. | Обычно, когда он по ночам работает, я сплю вот здесь на диване. |
| Meanwhile, here's what I want. | А пока вот чего я хочу. |
| Now, here's my dilemma. | И вот в чём заключается дилемма. |
| Okay, here's a list of your instructions for your Saturday with Oliver. | Ладно, вот вам список поручений на субботу с Оливером. |
| Dean, here's something fun you might want to try. | Декан, вот кое-что интересное, что вы захотите попробовать. |
| So here I am in a brand new outfit with an up-to-the-minute shirt. | И вот я здесь в новейшем наряде с актуальной футболкой. |
| Well, here is some basic math. | Биология? Вот тебе простая математика. |
| T-Man, your ride's here. | Тревис, а вот и мы. |
| All right, Cobb, here's the deal. | Значит так, Кобб, вот что я тебе скажу. |
| So here's something that's not hypothetical. | А вот, кстати, кое-что совсем не предположительное. |
| I should take cab to airport like self-respecting feminist woman... but here I am. | Мне бы взять такси в аэропорт как уважающей себя женщине-феминистске... но вот я здесь. |
| AnnaBeth, as we discussed, here are the papers to officially dissolve our business. | Аннабет, как мы уже говорили, вот бумаги по официальному аннулированию нашего бизнеса. |
| And here's what's been goingonin my life, lately. | И вот что произошло в моей жизни в последнее время. |
| And here comes Quinn, checking in before he heads to the station. | А вот и Квинн, проверяет оборудование перед тем, как отправится в участок. |
| But all of a sudden, y... you're out here across from my house gathering firewood 24/7. | Но вот внезапно... вы здесь возле моего дома собираете дрова круглые сутки. |
| And this space here... is for you. | А вот это место... для тебя. |