Примеры в контексте "Here - Вот"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Вот
So for example, here's a study we did in a magazine aisle. Например, вот исследование, проведённое нами в секции журналов.
So here is trust from a general social survey of the federal government related to inequality. Вот доверие по отношению к неравенству, согласно общему социальному исследованию федерального правительства.
This isn't confined to these countries here, hiding a very simple demonstration. И они не ограничиваются вот этими странами но мы исключили прочие для наглядности.
And here's what you need to know. Вот, что вам надо знать.
And here's what you even need to know more. И вот, что вам надо знать ещё лучше.
So here is where we are. Собственно, вот где мы сейчас.
So here's little Nick - likes Batman and squirt guns. Вот малыш Ник - ему нравится Бэтман и водяные пистолеты.
Okay, look, here's the deal. Ладно, слушай, дело вот в чем.
So here was the power of what a group of children can do, if you lift the adult intervention. Вот это пример того, какой силой обладает группа детей, если устранить вмешательство взрослых.
And the Marrow Miner, the way it works is shown here. А вот тут показано как работает Маггош Miner.
And here's the third factor, which is totally different. И вот третий фактор, абсолютно иного характера.
So here's the daily newspaper that has to be printed 400 kilometers away from the capital. То есть вот ежедневная газета, которую приходится печатать 400 километров от столицы.
And here's a beautiful picture of the Andromeda Nebula, which is our closest, largest spiral galaxy to the Milky Way. Вот прекрасное изображение Туманности Андромеды, которая является ближайшей и самой большой спиральной галактикой возле Млечного Пути.
And then, here's a beautiful composite of the Whirlpool Galaxy, taken by the Hubble Space Telescope. А вот красивая композиция Вихревой Галактики, снятая космическим телескопом Хаббла.
So, here is what I created for Discover Magazine. И вот что я придумал для журнала Discover.
But here's a scary one: Divorce is contagious. А вот то, что вас напугает. Развод заразен.
So here's a list of problems that come up. И вот возникает целый ряд проблем.
And here is our factory in Cape Town where we make horses. Вот мастерская в Кейп Тауне, где мы делаем лошадей.
So here are some half-finished horses ready to be worked in London. Вот несколько незаконченных лошадей, готовых к отправке в Лондон.
And here's my favorite example, which is in South Korea. А вот мой любимый пример из Южной Кореи.
And here's another aspect of the sorts of things that Chris and I were doing. А вот ещё другой пример из тех вещей, которыми мы с Крисом занимались.
Now here's something - a 3D printer. А вот еще кое-что - 3D-принтер.
The reality, now here is something important. В действительности, теперь вот нечто важное.
Now, here with 256 electrodes. А вот испытуемый, с 256 электродами.
And here's how news shapes what Americans see. А вот как новости определяют то, что видят американцы.