| So, here's what we're going to do. | Так, вот, что мы сделаем. |
| Thomas, your ride's here. | Томас, а вот и мы. |
| And here comes Marmaduke to lick up the vomit. | И вот подошел Мармадук, слизать рвоту. |
| In general, here so born title for my story. | В общем, вот так родилось название для моей истории. |
| This here is exactly why I wanted to open this place. | Вот именно поэтому я хотел открыть это место. |
| Listen, here's what I would propose. | Послушай, вот, что я предлагаю. |
| There's some nice stuff in here, Doug. | Дуглас, вот тут много всего хорошего. |
| For our audience who are cooped up inside, here's a weather report. | Вот прогноз погоды для наших зрителей, заключённых здесь. |
| Look, here's what I'm thinking. | Послушай, вот о чем я подумал. |
| All right, here's another one. | Так, вот ещё одна ситуация. |
| Mrs. Meade... here's our darling Scarlett. | М-с Мид а вот и наша дорогая Скарлетт. |
| And here's why it was funny. | И вот почему это было весело. |
| I found her lying here like this. | Я нашел ее лежащей здесь вот так. |
| That's why I'm here in Nashville. | Вот почему я здесь, в Нэшвилле. |
| Just slip it into Silas' room, flip the switch right under the tail here. | Просто подложи его в комнату Сайласа, нажми на кнопку под хвостом, вот здесь... |
| Detective Diamond and I will run the command station here. | Детектив Даймонд и я находимся в пункте командования вот здесь. |
| Exactly, which is why I want them out of here now. | Именно, вот почему я хочу, чтобы они все свалили отсюда сейчас же. |
| Now something else to eat when they get here. | А вот и другая еда для поселенцев. |
| And this dude right here, Billy he is our designated driver. | А вот этот чувачок рядом со мной, Билли, наш водитель. |
| This guy here broke a beer bottle over a bartender's head. | Вот это парень разбил бутылку пива о голову бармена. |
| Cara, here, is fortunately a British citizen by marriage. | Кара вот у нас, по счастью, британская подданная. |
| So, they sent me to Kansas, and here I am. | Они послали меня в Канзас, и вот я здесь. |
| I don't know how much you know, but here he is. | Не знаю, успели ли тебе что-то рассказать, но вот он. |
| He's here! Send him in. | Вот и он. Пригласите его. |
| Your presence here is what she craves, and you have a life elsewhere. | Ваше присутствие, вот что ей нужно, а вы живете в другом месте. |