Примеры в контексте "Here - Вот"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Вот
This is it, right here. Вот оно все, перед тобой.
New Mexico, here we come. Нью Мексико, вот и мы, я люблю тебя!
And here's where you meet Momma. А... вот ты знакомишься с мамой...
This is exactly why I brought him here in person - cure him. Точно. Вот почему я привел его сюда.
All right, here's how we play this page thing. А историю с посыльным мы решим вот так.
Two and five, here it is. Два и пять, вот так.
Okay, here are the reentry files. Так, вот документы по "Реинкарнации".
Kids, here's one thing I do remember. Дети, вот еще одна вещь, которую я помню.
Barney, you know what, here's some advice. Барни, знаешь что, вот тебе совет.
But here you are, a traitor kneeling before the King-beyond-the-Wall. Но вот ты здесь, предатель, преклоняющий колени перед Королем-за-Стеной.
Howard, here's the difference... Ховард, вот в чём разница...
I wanted to discover things, and here I am. Я хотела делать открытия, и вот я здесь...
Our big moneymaker is our calendar... and you buy one every year, so here we are. Наш главный доход от нашего календаря... и вы покупаете новый каждый год, и вот мы здесь.
[man] Well, here we go, folks. [Человек] ну вот гонка продолжается.
And now here's something we hope you'll really like. А теперь вот кое-что, что, как мы надеемся, тебе, правда, понравится.
Well, here's the tin man... Что ж. Вот Вам Дровосек...
I'll just... sit here, in the common area and read my book. Тогда я... посижу вот здесь, в общем пространстве и почитаю свою книжку.
Just remember this: every man here is playing for his job. Запомните вот что: Каждый играет за своё место здесь.
In the meanwhile, her office is back here. А пока, ее офис вот здесь.
All right, here's the deal. Хорошо, дело вот в чем.
OK, here's another question. Так, а вот еще вопросик.
Pretty soon he'll be up to here. Клади теперь игрушки повыше, вот так.
Put your hands here and get them wet. Намочи руки и держи их вот так.
I got two good ones right here. У меня есть 2 неплохих вот здесь.
Light was reflected off of this area here. Свет отражается вот из этой области.