| Our guy here's the leader... | Вот этот парень - он главный. |
| And here you are, chilling with the Morrigan... | И вот ты, зависла у Морриган... |
| So, here we are, in Season 10. | Ну вот, мы снова с вами в 10 сезоне. |
| So here's what I need from you two. | Вот то, что мне нужно от вас обоих. |
| And here is a little gift, courtesy of Ben and Becky. | А вот небольшие подарки от Бена и Бекки. |
| Cost you eight quid, here you go... | Встанет тебе в восемь фунтов, вот... |
| And then here you are on the floor of my bathroom. | И вот вы на полу в моей ванной. |
| And here and now there is your most important game. | И вот здесь твоя главная битва. |
| And here's Mr Myron Cohen and... | А вот г-н Майрон Коэн и... |
| So in here is your schedule, hotel information, practice questions, and permission slip. | Вот твое расписание, информация по проживанию, вопросы для тренировки, разрешение от родителей. |
| And here you are, an orderly. | Так вот оно что. Посланник. |
| Next to this electrical junction here. | Вот, рядом с этой электрической развязкой. |
| I needed a man around here and I finally have one. | Мне нужен был здесь мужчина, и вот я наконец нашел его. |
| That's why I asked you to meet me here. | Вот почему я попросила тебя встретиться здесь. |
| No, it is broken, right here. | Нет, она сломана, вот здесь. |
| So this cousin of Peterson shows up, and we are all out here on Saturday night. | Так вот, появляется кузен этого Петерсона, и мы все сваливаем отсюда в субботу вечером. |
| Well, this here means... serenity. | Ну... вот эта значит... Ясность. |
| Okay, to answer your question, yes, they could get in here. | Так вот, что касается твоего вопроса, - да, они могут войти. |
| That's why this furnace and this one here are still not operational. | А вот эти две до сих пор не работают. |
| Well, this is a fine hole we've dug here. | Вот это мы охренительную яму выкопали. |
| Okay, here's one that I call the half Nelson. | Ладно, вот один, который я называю полу-Нельсон. |
| No, here's the thing. | Нет, вот в чём дело. |
| Tumblr, Pinterest, and Instagram, here is what I know. | Тумблера, Пинтереста и Инстаграмы вот что я выяснила. |
| Now here's where it get really interesting. | Вот теперь все становится действительно интересным. |
| And well, here, I've prepared everything. | Ну так вот, я всё подготовила. |