| Not only that, here's tell the press. | Не только это, вот что Си Джей может сказать прессе. |
| So here he is, the boy wonder. | Значит, вот он, чудо-мальчик. |
| And your kidney whoever you stole it from... is here. | И твоя почка... у кого бы ты ее не украла... вот здесь. |
| It's just that... everything else in here is full of dust and grime. | Вот только... всё остальное здесь в пыли да грязи. |
| So, Tosh came out here to complete the job himself. | Вот Тош и приехал сюда, чтобы завершить работу самому. |
| That's what we do here at Pied Piper. | Вот чем мы занимаемся здесь, в "Крысолове". |
| And candidates are about what's in here. | А кандидаты - это про то, что вот здесь. |
| That's why it smells like burning sneaker in here. | Вот почему так пахнет паленой резиной. |
| You're practically not from here. | Вот сразу видно, что ты неместный. |
| OK, here's a radical thought. | Ок, а вот неожиданная мысль. |
| Okay, here are your tickets. | Вот ваши билеты, должны быть хорошими. |
| Why, here he is next to us. | Оу, и вот он рядом с нами. |
| And here's a local nobody enjoying his likeness. | А вот местное ничтожество наслаждается своим подобием. |
| Say, here's my digs. | К слову, вот мое жилище. |
| Well, here's an interesting bit of Clanger trivia for you. | Ну, вот интересный момент о Клэнгерах для тебя. |
| Look, here's some humans you can practice on. | Смотри, вот люди, на которых ты можешь попрактиковаться. |
| Well, if you change your mind, here's my number. | Если передумаете, вот мой номер. |
| So, here I am... perfect childhood, loving parents, failing out of college and blaming the world. | Итак, вот он я... идеальное детство, любящие родители, вылетел из колледжа и обвинял всех вокруг. |
| Well, here we are - beautiful North Dakota. | Вот мы и прилетели в очаровательную Северную Дакоту. |
| Wait, here's the date, June 21. | Подожди, вот дата, 21 июня. |
| All right, now here's the list. | Да ладно, вот тебе список. |
| Well, give me a hand, here this. | Ну, дай мне руку, вот эту. |
| You can always find me in here. | Ты всегда найдёшь меня вот здесь. |
| Village meeting tonight, that's why I'm here. | Деревенская встреча сегодня вечером, вот, почему я здесь. |
| That's why you came here, then. | Так вот почему вы сюда приехали. |