| And here's some Golden Grahams. | Вот ещё "Сладкие Подушечки". |
| Well, here's the thing about that. | Ну, и вот еще кое-что по этому поводу. |
| Liz, here are today's press clippings. | Лиз, вот нарезка из сегодняшней прессы. |
| And here she is, the future mrs. Jack Shepard. | И вот она - будущая миссис Джек Шепард. |
| You don't see these anymore, yet here it is on this island. | Таких сейчас не производят, и вот он на этом острове. |
| Okay, here's a thought. | Ладно, вот, что я думаю. |
| And here is a boy who so clearly loved you. | И вот он - мальчик, любящий тебя. |
| Now you see why it had to be you who came here. | Вот почему я требовал, чтобы именно вас сюда прислали. |
| By here, sunrise would have forced him to find shelter. | Вот здесь рассвет вынудит его искать укрытие. |
| How most of us ended up in here. | Вот как мы все здесь очутились. |
| I think it's a location on the island, specifically here. | По-моему, она показывает место на острове, вот здесь. |
| But still giving the first team direct access to the front door, here. | Но у первой команды сохранялась возможность подойти к парадной двери, вот здесь. |
| They stepped past him, and entered into the bedroom through this door here. | Они прошли мимо него и вошли в спальню через вот эту дверь. |
| That is why we brought you here. | Вот зачем мы привели тебя сюда. |
| Torture me is what you're here to do. | Мучить меня, вот что ты будешь делать. |
| Okay, here's the problem. | Ладно. Проблема вот в чём. |
| Suppose we put it here on the console. | Что, если поставить их вот на этой консоли? |
| Lake Winnemucca, here I come. | Озеро Ваннамакка, а вот и я. |
| So here's what we know so far. | Итак, вот что нам известно. |
| Okay, Duff, listen, here's what I suggest... | Слушай, Даф, вот что я предлагаю... |
| Right, here's your angle, borrow Bobby. | Верно, вот твой подход: используй историю про собачку Бобби. |
| Look, here's our medical stuff. | Смотрите, вот наши медицинские препараты. |
| In fact, Constable Collins here will take you home right now. | Собственно, вот констебль Коллинз вас сейчас домой и отвезёт. |
| Okay, here's the play. | Отлично, вот как мы сделаем. |
| Dr. Chiba, here are the chief's medical records. | Доктор Чиба, вот медицинская карта директора. |