Prince, here's the hammer you've asked for. |
Князь, вот молот, который просили. |
So, here's our new offer. |
Итак, вот наше новое предложение. |
You want to prove your innocence, here's your chance. |
Хочешь доказать свою невиновность - вот твой шанс. |
Miss Laura, here are your things. |
Мисс Лора, вот - ваши вещи. |
Look... here's my phone; I have nothing to hide. |
Посмотрите, вот мой телефон, мне нечего скрывать. |
Okay, Karla, here's how this works. |
Карла, вот как мы поступим. |
My best friend has a heart attack, and here I am doing his job. |
У моего лучшего друга был сердечный приступ, и вот я здесь, делаю его работу. |
You asked for a good time, here it is. |
Ты просил подходящего времени - вот оно. |
Well, if you change your mind, here's the info. |
Ну, если вы передумаете - вот информация. |
This one here on my finger... that's Darcy. |
Вот эта, которая на пальце... это Дарси. |
If it's so important to you, here, have my pen. |
Если для тебя это так важно, вот, возьми мою ручку. |
Well, listen, here is our remote control and we have over a thousand channels to choose from. |
Смотри, вот пульт дистанционного управления и более тысячи каналов на выбор. |
That's why I asked you here. |
Вот почему я попросил тебя прийти. |
Well, I'm here to play his game. |
Ну, вот я и пришел поиграть в его игры. |
And when it does, a program can either choose to hide here... or return to the source. |
И вот тогда программе приходится выбирать: прятаться... или возвращаться к источнику. |
I'm right here looking at you, O.K. |
Я буду рядом, хорошо? Сейчас, вот так. |
There's my little guy. Well, Grandpa's here. |
Кто мой мальчуган? Вот и дедушка здесь. |
That is to be feared here. |
Вот чего нужно бояться в данном случае. |
Right down through here, please. |
ЗАКРЫТО НА РЕМОНТ Вот сюда, пожалуйста. |
Two lines, right through here. |
В два ряда! Вот сюда. |
And, here we are again, Mrs. Florrick. |
И вот мы снова здесь, миссис Флоррик. |
Okay, here's the thing. I have a rule. |
Дело вот в чем, у меня есть правило. |
Look, here's the deal, Linc. |
Слушай, вот сделка, Линк. |
Okay, here's what I would say. |
Итак, вот что бы я сказал. |
No, and here's the thing. |
Нет и вот в чем дело. |