| A better world, that's why we're here. | Улучшить мир - вот наше дело. |
| Steve, here's the thing. | Стив, тут вот какое дело. |
| So go home, and do not stick your nose here anymore. | Вот и иди себе домой, только не суйся сюда больше. |
| You stroke him here, that's it. | Его надо погладить здесь, вот так. |
| We know from their accents that they come from somewhere around here. | Судя по их выговору, они откуда-то из вот этих мест. |
| Sadie, that's why I'm here. | СЭйди, вот почему я здесь. |
| That's why we're here, General. | Вот почему мы здесь, генерал. |
| So that's why you sent me out here. | Так вот почему ты взял меня с собой. |
| Now that you've got me here. | Ну вот ты меня сюда привел. |
| That's how we do here in Robbery-Homicide. | Вот так работают в отделе особо тяжких. |
| All right, here, try a Three Musketeers bar. | Ладно, вот попробуй батончик Три мушкетера. |
| So here I stand, frozen on the sidewalk. | Вот я и стою здесь, примерзший к тротуару. |
| So here's what I remember from my brown state. | Вот что я помню из своего бурого состояния. |
| And here's one I think the girl might like. | А вот эта, я думаю, может понравиться девочке. |
| But here's what I can't figure out, though. | Но вот чего я не могу понять. |
| All right, here's what I think. | Хорошо, вот что я думаю. |
| So here's the thing about Childs. | Так вот, у меня один факт о Чайлдсе. |
| Okay, here's what you will get with me. | Слушай, вот что ты получишь со мной. |
| Dude, here's what you do. | Чувак, вот что ты должен сделать. |
| Now, here's the problem. | Итак, вот в чем проблема. |
| She's in the woods on a farm right here. | Она на ферме в лесу вот здесь. |
| Okay, look, Principal Dugan, here's the thing. | Ладно, послушайте, директор Дьюган, дело вот в чем. |
| So okay, here's the drill, people. | Итак, народ, а вот и условия конкурса. |
| Right now is what's - you are here. | Прямо сейчас вот что... вы пришли. |
| That's what you here have to do. | Вот, что вам здесь надо делать. |