Примеры в контексте "Here - Вот"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Вот
Here, briefly, why we are gathered here. Вот для чего мы здесь все собрались.
Here. Hold it like this, and put your fingers here. Держи ее вот так, зажми здесь пальцами.
Here - that's just my new proposal here for the Union Jack. Вот - это мое предложение для британского флага.
Here are your morphine patches, and I brought an extra blanket here, in case you want. Вот твои пластыри с морфином, и я принесла еще одно одеяло, вдруг понадобится.
Here comes Robinson, and here comes Mills. Вот снова Робинсон, а теперь Миллс.
Here he goes, and here's a short video. Вот он, а вот и небольшое видео.
Here, here, just take this jar for the leukemia kids. Вот, вот, возьми пожертвования Для детей, больных лейкемией.
Here, here you go, young rascal. Вот, вот вам, молодой прохвост. Вот.
Here are your stripes, and here's your certificate. Вот твои лычки, вот сертификат.
Okay, here' Here's the turnoff. Хорошо, вот! Вот поворот.
Here it is, some indigenous life down here. Вот, тут внизу какая-то туземная жизнь.
Here, Nick, here's my home office address. Вот, Ник, это адрес моего главного офиса.
Here hold and get out of here. На вот, и убирайся отсюда.
Here's a real man, right here. Вот настоящий мужик, перед вами.
Here's the border, you can't go down here. Вот граница, ты не сможешь туда пройти.
Here, Grandpa, here prettiest We hid for you. Вот дедушка, держи самую красивую игрушку для тебя.
Here's our original and here's the Polish copy. Здесь вы видите оригинал, а вот это - польская подделка.
Here I am, right here. Вот он я, прямо здесь.
Here, son, here's a present for you with my blessing. Эй, малыш, вот тебе подарок и моя благодарность.
Here there was a big table and we would sit here with the group. Вот здесь стоял большой стол, и наша группа за ним заседала.
Here, blow, here, this'll cheer you up. Вот, высморкайтесь, а это вас подбодрит.
Here, here's your bail money. На, вот твои деньги на залог.
Here - that's just my new proposal here for the Union Jack. Вот - это мое предложение для британского флага.
Here it is, right here. Вот здесь написано, то что нужно.
Here! Dad, it was parked right here. Папа, он стоял вот здесь.