Английский - русский
Перевод слова Globalization
Вариант перевода Глобализация

Примеры в контексте "Globalization - Глобализация"

Все варианты переводов "Globalization":
Примеры: Globalization - Глобализация
Globalization has raised the hopes of mankind for equitably shared prosperity. Глобализация повысила надежды человечества на справедливое распределение благополучия.
Globalization had fostered the integration of the world's criminal enterprises. Глобализация привела к интеграции преступных организаций мира.
Globalization is an inevitable trend of contemporary times. Глобализация является неизбежным процессом нашего времени.
Globalization requires the Council to do better and to do more. Глобализация требует от Совета работать больше и лучше.
Globalization is characterized by the existence of important international flows of workers. Глобализация характеризуется наличием значительной международной миграции рабочих.
Globalization should not be confined to the opening of borders for the free passage of goods. Глобализация не должна ограничиваться процессом открытия границ для свободного движения товаров.
Globalization must lead to the realization of the ideal of one humanity and one world without boundaries. Глобализация должна вести к реализации идеалов человечества и строительству мира без границ.
15.5 Globalization has contributed to the expansion of opportunities for the poor and societies at large. 15.5 Глобализация способствовала расширению возможностей бедноты и общества в целом.
Globalization has widened the gap between the rich and the poor. Глобализация привела к увеличению разрыва между богатыми и бедными.
Globalization implied a balance between the traditional and the modern. Глобализация означает обеспечение равновесия между традиционным и современным.
Globalization is in contradiction with the concept of the superiority of some over others. Глобализация вступает в противоречие с концепцией превосходства одних над другими.
Globalization has brought few fruits to developing countries, and sustainable development has yet to take off. Глобализация мало что дала развивающимся странам, а устойчивое развитие пока не материализовалось.
Globalization is erasing geographical boundaries and reducing the physical distances between people. Глобализация стирает географические границы и сокращает физические расстояния между людьми.
Globalization could and should be a force for a brighter future for all people. Глобализация может и должна быть движущей силой светлого будущего всех народов.
Globalization should ensure a just and fair distribution of its benefits. Глобализация должна обеспечить справедливое и честное распределение своих благ.
Globalization must be harnessed for the benefit of all the world's people. Глобализация должна быть направлена на благо всех людей планеты.
Globalization has brought a new focus on discrimination. Глобализация заставила по-новому взглянуть на дискриминацию.
Globalization has produced a marked increase in migratory pressures in the last three decades. Глобализация привела к значительному увеличению миграционного давления за последние три десятилетия.
Globalization has changed the pattern of economic relations, although its benefits are not widely and equitably distributed. Глобализация изменила модель экономических отношений, хотя ее блага не распределяются широко и справедливо.
Globalization has brought tremendous benefits for people living in both the developed and developing worlds. Глобализация принесла колоссальные блага населению как развитых, так и развивающихся стран.
Globalization has led to rapid structural change in the global economy. Глобализация привела к стремительным структурным изменениям в мировой экономике.
Globalization in the current era has been accompanied and reinforced by social and economic reforms in countries all over the world. Глобализация в нынешнюю эпоху сопровождается и усиливается социальными и экономическими реформами в странах по всему миру.
Globalization has brought us all closer together and has made us aware of religious and cultural diversity. Глобализация всех нас сблизила и поставила перед фактом религиозного и культурного разнообразия.
Globalization and transnational corporations have encouraged the expansion of this sector even in developed countries. Глобализация и транснациональные корпорации поощряют разрастание этого сектора даже в развитых странах.
Globalization has also exacerbated the marginalization of weak economies and exposed them to the risks of political and economic dependency. Глобализация также обострила маргинализацию слабых экономик и усугубила опасность их политической и экономической зависимости.