You're a good soldier for your president... but Talia Petrova is an innocent girl and Peter Buckley is a high value spy. |
Вы хороший солдат своего президента... но Талия Петрова - невинная девушка, а Питер Бакли - высококлассный шпион. |
No, she's a very down to Earth girl. |
Нет, она очень приземлённая девушка. |
I hate to imagine you with a plain girl. |
Не имея ничего, я бы представить наивная девушка. |
But all I ever see is a girl that wanted to make something for herself. |
Но все, что я когда-либо видеть это девушка, которая хотела сделать что-то для себя. |
You're the girl underneath the President's desk. |
Ты - девушка под столом президента. |
"that girl," Cyndie. |
"та девушка", Синди. |
A 25-year-old girl who stays out all night... |
Если 25-летняя девушка не пришла ночевать... |
I would just prefer if the girl were... rounder. |
Я бы лучше предпочла, чтобы девушка была... бездельницей. |
She's a beautiful girl with a famous name. |
Она красивая девушка с известным именем. |
I'm not that girl hoping that Bill Masters picks me as his secretary anymore. |
Я уже не та девушка, которая надеется, что Билл Мастерс возьмет ее в секретарши. |
You've been kind, but now the girl needs to rest. |
Вы были очень добры, сейчас девушка нуждается в отдыхе. |
The girl who ran into his umbrella wrote to me in reply |
Девушка, которая забежала к нему под зонт, написала мне в ответ. |
You're a big city girl with loose morals. |
Ты девушка из большого города, нравственно распущенная. |
Earlier, your girl Vee, here, called to tell me what happened with Cheryl. |
Твоя девушка Ви недавно рассказала мне, что произошло с Шерил. |
My point is, that girl stalked me. |
О том, что эта девушка преследует меня. |
You're the prettiest, smartest, most popular girl at Whitemarsh. |
Ты красивая, умная и самая популярная девушка в Вайтмарш. |
You're a girl after my own heart. That's all. |
Просто такая девушка мне по вкусу, вот и все. |
You are a nice girl, everything should be discreet. |
Вы хорошая девушка, всё должно быть благоразумно. |
"How long should a girl wait?" She says. |
"Сколько может ждать девушка?", лопочет она. |
That is every girl I've ever met on Sunset Strip, man. |
Это любая девушка, тусующаяся в Сансет-Стрипе... |
I don't think this girl iswhat you're trying to say - unapproachable, controlled, perfect. |
Я не думаю что эта девушка, это то, что вы пытаетесь сказать: недоступная, управляемая, идеальная. |
She's a lovely girl, but she can't cook toast. |
Она милая девушка, но даже тост не поджарит. |
So the girl's right - he's probably an illegal. |
Так что девушка права, он скорее всего нелегал. |
The Duchess of Bay Ridge, Brooklyn, a former model and Miller Lite girl. |
Герцогиня из Бей Ридж, Бруклин. Бывшая модель и девушка из Миллер Лайт. |
One day, however, there suddenly appeared a very beautiful girl with fantastic blond hair. |
В один день там неожиданно появилась очень красивая девушка с потрясающими белыми волосами. |