| If this girl's half as good as she sounds, I don't know if I can compete. | Если эта девушка даже вполовину настолько хороша, насколько ты говоришь, не думаю, что я могу с ней тягаться. |
| Wasn't that girl in the hospital from Skokie? | Та девушка из больницы была из Скоки? |
| Nick, what girl with the fruit? | Ник, какая еще девушка с фруктами? |
| You're the smartest girl I ever spent the night with on a train. | Ты самая умная девушка, с которой я провел ночь в поезде. |
| The opposite of Michael's situation - his girl, you know, doesn't get out of bed until midnight. | В противоположность ситуации Майкла Си - его девушка, знаешь, не встаёт с постели до полуночи. |
| And your girl, I think, like when the sun goes down, she has to lock herself in the house. | А твоя девушка, мне кажется, типа когда солнце заходит, она запирает себя в доме. |
| I get embarrassed when a girl like you is from the same agency. | Меня удивило, что девушка, вроде тебя, из того же агентства, что и я. |
| If a girl ask me: "What do you do?" | Если меня спрашивает девушка чем ты занимаешься? |
| And when the girl sobered up and realized what happened? | И что произошло, когда девушка протрезвела и поняла, что случилось? |
| Are you the girl that could inspire | Ты та девушка, что способна была тронуть |
| I'm not a girl who behaves | Я не та девушка, что ведет себя хорошо, |
| And that girl was the one person who could have gotten us closer to everything I've ever wanted. | И эта девушка единственная, кто приблизил нас к тому, чего я хочу больше всего на свете. |
| If a girl wants to study, she should stay with her parents until she marries, so her honor is safe. | Если девушка хочет учиться, она должна оставаться у родителей, пока не выйдет замуж. |
| She's traveled around the world, but deep down... she's still a girl from Grover's Corners. | Она объездила весь мир, но в глубине души она все еще та девушка из Гроверс Конорс. |
| You're the prettiest girl I've ever met, but... you're a lot more than that. | Ты самая красивая девушка, которую я когда-либо встречала, но... на самом деле ты гораздо больше, чем внешность. |
| Guy and girl want to be together, but can't, end of story. | Парень и девушка хотят быть вместе, но не могут. |
| So she's mad 'cause she's a girl. | Так она безумна потому что она девушка. |
| That's what a genetically enhanced girl does when she wakes up. | Как и должна поступить генетически измененная девушка, которая пришла в себя. |
| No denying she's a funny girl that Belle | Несомненно, странная девушка эта самая Белль! |
| I'm a well brought up girl you know! | Ты же знаешь, я воспитанная девушка. |
| Can't a girl enjoy a walk with her ex-boyfriend? | Разве девушка не может гулять посреди дня со своим бывшим парнем? |
| You're the first girl lab member after Mayushii! | Ты здесь первая девушка помимо Маюши! |
| You're sure car crash girl was there? | Ты уверен, что разбившаяся девушка была там? |
| What's a Greek girl like you doing in Melbourne? | Что делает в Мельбурне такая греческая девушка, как вы? |
| As I see it, a girl's only power be when she have men dangling' on a string. | Я думаю, девушка имеет власть, только когда держит мужчину на поводке. |