Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girl - Девушка"

Примеры: Girl - Девушка
Yes, I thought you'd have realised that, a bright girl like you. Да, я был уверен, что такая умная девушка, как вы, поймет это.
Cassie, you're the only girl in this world I've ever been crazy about. Кэсси, ты единственная девушка на свете, которая сводит меня с ума.
"How long should a girl wait?" She says. Она спрашивает, сколько должна ждать девушка?
I mean, really, what kind of girl does that? Правда, какая девушка пойдёт на это?
I'm a girl, so I'll slap the cheek. No. Я девушка, так-что я буду давать пощечину.
When do you think a girl's the prettiest? Как ты думаешь, когда девушка красивее всего?
You know, girl walks out on me, usually I can count on, like, a letter or something. Знаешь, когда девушка от меня уходит, обычно она хотя бы записку оставляет или типа того.
She was an innocent girl, quick to laugh, full of life. Она была невинная девушка, веселая, полна жизни
And that girl downstairs might still be alive, if we put Witten away 14 years ago. И убитая девушка могла бы быть сейчас жива, если бы мы взяли Уиттена 14 лет назад.
14 years ago... we put ourselves on the line for an innocent girl we thought had been murdered. 14 лет назад... вы заставили нас поверить, что вы невинная девушка, которую убили.
I saw something on the news, that a girl got attacked last week a mile from my place. Я видела что-то в новостях, эта девушка, на которую напали неделю назад в миле от моего дома.
Do they think the Köngäs girl deserves a scholarship? Неужели они думают, что девушка Конгаса заслуживает стипендию?
So there was a girl who had the gig, and she can't do it. В общем, есть работа, девушка, которая должна была её сделать, отказалась.
And you have seen enough Hindi films to know that a girl and a guy can never be friends. А смотрел ли ты другие фильмы чтобы знать, что парень и девушка не могут быть друзьями.
The only thing a girl desires is that someone loves her like no one has ever been loved before. Единственное, о чем девушка мечтает это чтобы кто-то полюбил ее так как никто никогда раньше не любил.
Who happens to be a girl. Но эта твоя знакомая - девушка.
I just don't think that axe girl sends the best message to your dad about your girlfriend. Я просто думаю, что "Девушка с топором" выставит меня не в лучше свете перед твоим отцом.
When I first came here I thought he was a girl and almost fell in love Когда я впервые приехал сюда, я подумал, что он - девушка, и почти влюбился.
Isn't the girl dancing up there exquisite? Разве девушка танцующая там не само совершенство?
You are the kind of girl I have been looking for all my life. Вот ты - такая девушка, которую я искал всю свою жизнь.
Is that the girl who wanted the bill? Это та девушка, которая попросила счет?
Well, it seems weird to me that a girl like you would have to track down a guy for a date. Мне кажется странным, что такая девушка таскается за парнем для свидания.
I mean this girl, she's a peach. Эта девушка, она просто персик, понимаешь?
The girl is very, very happy with her Paulie. Девушка очень, очень счастлива со своим Полем.
Blow up the background, see if you can find anything that tells us who this girl is. Увеличь задний план, может, сможешь найти что-нибудь, что скажет нам, кто эта девушка.