Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girl - Девушка"

Примеры: Girl - Девушка
You know I wish that I had Jessie's girl Знаешь, я хотел бы, чтобы у меня была девушка Джесси,
I am the girl in that picture and I love you. Девушка с портрета, которая тебя любит.
For a girl to catch it all by herself. Как девушка смогла в одиночку справиться.
This girl is either a fantasist or a liar. Эта девушка либо лгунья, либо фантазёрка.
There's a girl come forward, said she was photographed by Pullings. Объявилась девушка, говорит, её фотографировал Пуллингс.
'Suddenly there was a girl, she was coming towards us. Вдруг появилась девушка, она шла нам навстречу.
The plane crash girl, the one with the brains in her digestive tract. (кэтти) Девушка с самолёта, с мозгами в пищеварительном тракте.
You, you sweet, man-faced girl. Ты, ты милая девушка с мужским лицом.
She's not a simple girl, with a personality. Девушка она непростая, с характером.
Chino, look how pretty this girl is. Чино, посмотри какая эта девушка красотка.
Look, the girl was alone, doing yoga. Слушайте, девушка была одна, - Занималась йогой.
She! The girl with panels on the head. Вот она... девушка с забавным тюрбаном.
We got a kid and a pregnant girl. Среди нас ребенок и беременная девушка.
The girl that we're dealing with is not Mina Davenport. Девушка, о которой мы говорим. не Мина Давенпорт.
It's nice to have a girl with a backbone. Хорошо, что есть девушка с твердыми убеждениями.
No, you are that girl from that article. Вы - та девушка из статьи.
Did you see the girl leave? А ты видел, как ушла девушка?
Past two days A girl kept following me Эти два дня девушка везде за мной ходила.
What a great girl... smart, funny, has big lips. Какая девушка, а? Умная, веселая...
And we aren't like every other girl. И мы не такие, как любая другая девушка.
Maybe it's the girl downstairs. Может быть, это девушка снизу.
Dead girl in the boot, Jack. Мёртвая девушка в багажнике, Джек.
Because, Nikolai... there's an 18-year-old girl who needs to meet her uncle. Потому что, Николай... Есть 18 летняя девушка которой нужен дядя.
You're a smart girl with a neck like a swan. Вы умная девушка с лебединой шеей.
She's the girl that's arm was severed. Это та девушка, с оторванной рукой.