| At the same time, he fell in love with his neighbor, but the girl rejected him. | В это же время он влюбился в свою соседку по подъезду, но девушка отвергла его. |
| The next day, the girl arrives at school dressed much more provocatively, which attracts the attention of the bullies from the day before. | На следующий день девушка приезжает в школу, одетая гораздо более вызывающе, что привлекает внимание хулиганов. |
| When Bob Hope crowned her as Miss World, he commented that she was the most beautiful girl he had ever seen. | Когда Боб Хоуп увенчал её короной Мисс Мира, он заметил, что она самая красивая девушка, которую он когда-либо видел. |
| If someone takes the plants in their dreams, that means the girl will marry soon. | Если во сне девушка снимет с него сапог, значит, ему скоро жениться. |
| Lukash sits still under the birch... The girl reads the final words of the book on the seaashore, stroking the guy's head. | Лукаш неподвижно сидит под берёзой... Финальные слова книги дочитывает девушка на берегу, поглаживая своего парня по голове. |
| When Yui Furukawa, a quiet girl, transfers late into the school year and appears before Sō, the gears of fate slowly begin to move. | Когда тихая девушка Юй Фурукава переходит в конце учебного года и появляется перед Со, механизмы судьбы медленно начинают двигаться. |
| She's a diligent girl but is secretly the gravure idol Hina, whom Hajime deeply admires, a fact he's oblivious to. | Она прилежная девушка, но втайне является Хранителем Идола Хины, которого Хаджиме восхищает, факт, о котором он не замечает. |
| XP-tan is a dark-haired girl with ribbons in her hair and an "XP" hair ornament typically worn on the left side. | ХР-тан - темноволосая девушка с лентами в волосах и орнаментом «ХР», который обычно вплетён в волосы с левой стороны. |
| A girl answering the description of the missing person entered my drug store on the afternoon of... | Приезжая девушка, по приметам похожая на пропавшую, вошла в мою аптеку после обеда... |
| Listen, in the paper they forgot to mention that when the girl left, she took a bus for Noto. | Слушайте, в газете забыли сказать, что эта девушка, когда вышла отсюда, села на автобус в Ното. |
| What does a girl like you do all day? | Что делала, такая девушка, как ты целый день? |
| That means the girl goes with him! | Это значит, что девушка последует за ним! |
| White girl... funeral... always... have... box. | Белый девушка... хоронить... всегда... в ящике. |
| But a girl that moves like that, I mean... a guy has got to wonder. | Но когда девушка так двигается, парни заводятся с пол оборота. |
| cat girl is, I find myself a little in the minority. | кот девушка, я считаю себя немного в меньшинстве. |
| One of the goals of the students at Saint Judes (especially Penelope) is to find out if Panook is in fact a guy or a girl. | Одна из целей студентов в Санкт-Джудс (особенно Пенелопы) является выяснить, Панук на самом деле парень или девушка. |
| At the carnival, when the girl is playing a game, the boy walks away. | На карнавале, когда девушка играет в игру, парень уходит. |
| During the fierce fighting that engulfed Tetovo from 22 to 24 July, a 12-year-old Albanian girl, Jehina Saliu, was mortally wounded in Poroj. | Во время ожесточённых боев, которые охватили Тетово с 22 по 24 июля, 12-летняя албанская девушка Иехина Салиу была смертельно ранена в Порой. |
| I hope it's what you want to grow if the girl is beautiful pendant mon butterflies and flowers and goldfish. | Я надеюсь, что то, что вы хотите, чтобы расти, если девушка красивая подвеска бабочки пн цветы и золотых рыбок. |
| The next day, a beautiful, mysterious girl appears before Seikichi and asks him to make a firework that will reach the moon. | На следующий день, красивая, загадочная девушка предстает перед Сэйкити и просит его сделать фейерверк, который долетит до луны. |
| Your friends, your girl, everyone you worked with, they've moved on. | Твои друзья, твоя девушка, все, с кем ты работал они продолжают жить своей жизнью. |
| I am NOT the girl you cheat on. | Я не та девушка, которую бросают! |
| That girl who sang, what of her? | Та девушка, которая пела, кто она? |
| But I'm glad I didn't because you're a very mean girl. | Но я рад, что не сделал этого потому что вы очень злая девушка. |
| Well, speaking as one who never got one, a girl is what you should get first. | Ну, как человек, у которого их не было, скажу тебе - девушка нужна в первую очередь. |