| Well, lets hope the Zeuthen girl survives regardless. | Что ж, давайте надеяться, что несмотря на это дочь Сеутена останется жива. |
| My girl is not lowering herself to modeling. | Я дочь не для того растил, чтобы она шла в модели. |
| Even if the parents are reluctant, they remain responsible for the girl child invariably because of social pressures. | Даже вопреки своему желанию родители всегда отвечают за свою дочь, подчиняясь давлению общественного мнения. |
| we know where the girl is. | что мы знаем, где её дочь. |
| But I'm not that farm girl any more. | Но только я - уже больше не та дочь фермера. |
| I know about the girl at the public baths. | Я знаю, что хозяева бани хотят выдать за вас свою дочь. |
| They think they got your girl, man. | Они думают, что нашли вашу дочь. |
| Look, having a girl in your life is different. | Слушай, воспитывать дочь - это очень особая история. |
| Me, my wife and the girl. | Я, моя жена и дочь. |
| Nonetheless, the girl grew up to be a beautiful princess. | Тем временем дочь выросла, и превратилась в прекрасную принцессу. |
| I lost my... teenage girl to drugs last year. | Я потерял свою дочь из-за наркотиков в прошлом году. |
| I often take my girl out shopping with me on the weekends. | По выходным я часто вожу дочь по магазинам. |
| The witnesses that put you killing his girl go away. | Свидетели, утверждавшие, что ты убил его дочь, слились. |
| You come with us, the girl takes a walk. | Ты едешь с нами, а твоя дочь уходит. |
| I raised the girl by myself with my own two hands. | Я воспитывал свою дочь один, своими руками. |
| Your girl and that butcher's boy attacked my son. | Твоя дочь и сын мясника напали на моего сына. |
| I heard the son ran away, apparently the girl is married. | Я слышала, их сын сбежал из дома, а дочь, очевидно, вышла замуж. |
| An 11-year-old girl who is at astrocamp for the next two days. | 11-летнюю дочь, которая в астрономическом лагере на ближайшие два дня. |
| I have a grown-up son and a 13-year-old girl. | У меня взрослый сын и 13-летняя дочь. |
| I have a girl his age, Emilia. | У меня есть дочь его возраста. |
| The Ramirez girl is still in a coma. | Дочь мадам Рамирез все еще в коме. |
| More to the point, they have a girl a little younger than you. | И главное, у них есть дочь, чуть младше тебя. |
| For infanticide, this girl of the demon deserves so much. | За детоубийство эта дочь дьявола заслуживает столько же. |
| An 18 year old girl jumped out of the train killed herself in fear. | Его 18-летняя дочь от страха спрыгнула с поезда и разбилась. |
| My beautiful girl, my firstborn. | Моя прекрасная дочь, мой первенец. |