| You need a girl working hand-in-hand with you. | Тебе нужна девушка, идущая рука об руку с тобой. |
| I saw a girl kill herself. | Я видела, как девушка покончила с собой. |
| This Kelly girl writes at least one letter every week. | Эта девушка, Пегги пишет ему как минимум одно письмо в неделю. |
| There was a girl in Paris. | Была одна девушка в Париже, которая была частью программы. |
| Says the girl who almost got married before graduation. | Сказала девушка, которая чуть было не вышла замуж раньше, чем закончила школу. |
| Just the girl you most recently dated. | Народа здесь нет, только я - девушка, с которой ты недавно встречался. |
| This girl you think we've missed. | Та девушка, которую мы, по-вашему, упустили. |
| That girl isn't very normal. | Та девушка в больнице... не совсем нормальная. |
| Saying that some weird girl has your phone. | Сказала, что какая-то подозрительная девушка отвечает по твоему старому номеру. |
| Miss Grey is a rather good-looking girl. | Понимаете, Тора, мисс Грей, довольно привлекательная девушка. |
| A girl made to resemble your wife, sir. | Девушка, которая сделала это выглядит со своей женой, сэр. |
| Because no girl would ever blow off King Steve. | Потому что ни одна девушка не смогла бы продинамить Короля Стива. |
| You could have any girl you want. | У тебя может быть любая девушка, которую ты только пожелаешь. |
| First girl I met in Phoenix. | Первая девушка, которую я встретил в Финиксе. |
| Prettiest girl I've ever seen, hands down. | Самая красивая девушка, которую я когда-либо видел, руки опускаются. |
| Some girl named Sarah Sophie tagged him backstage at that Phoenix show. | Какая-то девушка по имени Сара Софи уединилась с ним за кулисами на шоу в Фениксе. |
| Any proof that this girl really knew my dad. | Любое доказательство того, что это девушка действительно знала моего отца. |
| The girl signed an affidavit stating otherwise. | Девушка подписала письменное показание под присягой, подтверждающие обратное. |
| The girl... the girl in the red coat. | Девушка. Девушка в красном плаще. |
| Because I like a girl, specifically this girl. | Потому что мне нравится девушка, эта конкретная девушка. |
| So Witten and the girl struggle, girl breaks free... | Значит Уиттен и девушка борятся, девушка вырывается... |
| You're such a wonderful girl, such a beautiful girl. | Ты такая замечательная девушка, прекрасная девушка. |
| The girl in your mind... or the girl standing in front of you. | Девушка в твоих мечтах или девушка, стоящая перед тобой. |
| You're the girl I married. | Ты та девушка, на которой я женился. |
| I thought you were a smart girl - a girl I could've helped. | Я думал, ты была умной девочкой девушка, которую я мог бы помог. |