Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girl - Девушка"

Примеры: Girl - Девушка
You need a girl working hand-in-hand with you. Тебе нужна девушка, идущая рука об руку с тобой.
I saw a girl kill herself. Я видела, как девушка покончила с собой.
This Kelly girl writes at least one letter every week. Эта девушка, Пегги пишет ему как минимум одно письмо в неделю.
There was a girl in Paris. Была одна девушка в Париже, которая была частью программы.
Says the girl who almost got married before graduation. Сказала девушка, которая чуть было не вышла замуж раньше, чем закончила школу.
Just the girl you most recently dated. Народа здесь нет, только я - девушка, с которой ты недавно встречался.
This girl you think we've missed. Та девушка, которую мы, по-вашему, упустили.
That girl isn't very normal. Та девушка в больнице... не совсем нормальная.
Saying that some weird girl has your phone. Сказала, что какая-то подозрительная девушка отвечает по твоему старому номеру.
Miss Grey is a rather good-looking girl. Понимаете, Тора, мисс Грей, довольно привлекательная девушка.
A girl made to resemble your wife, sir. Девушка, которая сделала это выглядит со своей женой, сэр.
Because no girl would ever blow off King Steve. Потому что ни одна девушка не смогла бы продинамить Короля Стива.
You could have any girl you want. У тебя может быть любая девушка, которую ты только пожелаешь.
First girl I met in Phoenix. Первая девушка, которую я встретил в Финиксе.
Prettiest girl I've ever seen, hands down. Самая красивая девушка, которую я когда-либо видел, руки опускаются.
Some girl named Sarah Sophie tagged him backstage at that Phoenix show. Какая-то девушка по имени Сара Софи уединилась с ним за кулисами на шоу в Фениксе.
Any proof that this girl really knew my dad. Любое доказательство того, что это девушка действительно знала моего отца.
The girl signed an affidavit stating otherwise. Девушка подписала письменное показание под присягой, подтверждающие обратное.
The girl... the girl in the red coat. Девушка. Девушка в красном плаще.
Because I like a girl, specifically this girl. Потому что мне нравится девушка, эта конкретная девушка.
So Witten and the girl struggle, girl breaks free... Значит Уиттен и девушка борятся, девушка вырывается...
You're such a wonderful girl, such a beautiful girl. Ты такая замечательная девушка, прекрасная девушка.
The girl in your mind... or the girl standing in front of you. Девушка в твоих мечтах или девушка, стоящая перед тобой.
You're the girl I married. Ты та девушка, на которой я женился.
I thought you were a smart girl - a girl I could've helped. Я думал, ты была умной девочкой девушка, которую я мог бы помог.