There's this one girl, Dad, you wouldn't believe it. |
Там есть одна девушка, пап, ты не поверишь. |
While we were waiting for somebody to open the door, one girl - she start crying. |
Пока мы ждали, когда откроют дверь, одна девушка начала плакать. |
We've got a sweet girl here called Mette. |
У нас есть милая девушка Метте. |
I guess you're my dream girl. |
Думаю, ты девушка моей мечты. |
Audrey, you are officially a girl. |
Одри, официально обьявляю, ты - девушка. |
Tommy and I think the troubled girl's hiding out in a cabin here. |
Мы с Томми думаем, что девушка с бедами прячется в хижинах. |
I don't know what to tell you, but our girl was definitely inbound. |
Не знаю, что еще сказать, но наша девушка определенно только прилетела. |
I thought it was the girl. |
Я... Я думала это та девушка. |
Something a girl can gnaw on. |
Такой, чтобы девушка могла его проглотить. |
That girl wouldn't give your greasy boy toy a second glance. |
Эта девушка не удостоит даже взглядом твоего мальчика на побегушках. |
Vincent... whoever that girl was she wasn't me. |
Винсент, какой бы ни была та девушка, это была не я. |
One girl wants priea to her. |
Одна девушка хочет с ней поговорить. |
Which makes it even more evident why a girl like you shouldn't be here. |
Что делает ещё более очевидным, почему такая девушка как ты должна находиться здесь. |
No girl has ever waited for him like that. |
Ни одна девушка так его не ждала. |
I mean no girl wants to get proposed to with a ring that came from the Holocaust. |
Ни одна девушка не захочет, чтобы ей делали предложение с кольцом, связанным с Холокостом. |
This girl, she's lovely. |
Настает важный день - день свадьбы, а эта девушка... |
And then towards the end she finds out that the stable girl has designs on Robert. |
В конце она узнаёт, что девушка из конюшни имеет виды на Роберта. |
When you met, the poor girl really had come to negotiate peace. |
Когда вы встретились, бедная девушка действительно пришла чтобы договориться о мире. |
Come back, your girl's dead. |
Начнем с начала, твоя девушка мертва. |
That girl wasn't even right for you. |
Та девушка вообще тебе не подходила. |
Jen, You're the greatest girl ever. |
Джен, ты величайшая девушка из всех. |
The girl from the reception desk only just stopped screaming and she said it was Palmer. |
Девушка с ресепшена перестала кричать только пять минут назад, она сказала, что это был Палмер. |
No, he said the girl wasn't blind. |
Нет, он сказал, что девушка не слепая. |
And... and you still assume from my name that I am a girl. |
И... и ты по-прежнему считаешь из-за моего имени, что я девушка. |
Listen, Ron, there was a girl. |
Слушай, Рон, там была девушка. |