An educated girl living with the Sisters may meet our needs. |
Образованная девушка, живущая с сёстрами может удовлетворить наши потребности. |
I just found out that a girl got killed here last week. |
Мне только что сообщили, что на прошлой неделе здесь погибла девушка. |
The suspect claims the girl was warned. |
Подозреваемый утверждает, что девушка была предупреждена. |
She's an awesome girl, just not awesome for me. |
Она прекрасная девушка, просто - не для меня. |
They turned up out of nowhere - this girl and a man. |
Они появились ниоткуда - эта девушка и мужчина. |
There was a girl with me, they've... still got her. |
Со мной была девушка, она... все еще у них. |
If the girl isn't brought back, the survey stops. |
Если девушка не вернется, разработка остановится. |
And that Briana girl and who she turned out to be... |
И эта девушка Бриана, и то, кем она оказалась... |
I understand that poor girl who died was a dancer? |
Я так понимаю эта бедная девушка, которая погибла, была танцовщицей? |
There's this English girl, Megan. |
Это девушка из Англии, Меган. |
Don't worry, she's a terrific girl. |
Не переживай, она потрясающая девушка. |
Look, she's a very nice girl. |
Слушай, она очень милая девушка. |
This girl can do anything for my money. |
Эта девушка за деньги может сделать всё. |
You're saying the girl that I have been... |
Вы хотите сказать, что девушка, с которой я был... |
No, that-that was this other girl I was dating. |
Нет, это-это была другая девушка с которой я встречаюсь. |
Rune's girl was in the muscimol den. |
Девушка Руне была в притоне с мусцимолом. |
This girl, she'll be meaningless to you. |
Эта девушка ничего для вас не значит. |
There was a girl there whose husband tried to stop her from cycling. |
Там была девушка, чей муж пытался помешать ей заниматься велоспортом. |
If you want girl, you want drug, just ask. |
Если тебе нужна девушка, или наркотики, просто попроси. |
Whether it's Suzie or a girl called Alex... |
Будь это Сьюзи, иои девушка по имени Алекс... |
Last night, this girl, Gina Bryant, flagged down a police car in St. Louis. |
Ночью эта девушка, Джина Брайант, остановила полицейскую машину в Сент-Луисе. |
I guess I'm a country girl at heart. |
Наверное, в душе я деревенская девушка. |
Wait a second, this girl was on the cleaning crew at the stages. |
Минутку, эта девушка была в группе уборщиков на студии. |
"He's so funny," one girl said. |
"Он уморительный"; сказала девушка. |
You're the girl who saved my life. |
Ты девушка, которая спасла меня. |