Английский - русский
Перевод слова Girl

Перевод girl с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 8940)
Guys, I think I figured out how our girl tipped her partner off. Ребята, кажется я понял, как наша девушка предупредила ее напарницу.
That girl deserves a chance at a normal life. Эта девушка заслуживает шанс на нормальную жизнь.
I promise, Gemma, I'll do everything I can to find out... who this girl is. Я обещаю сделать всё, что в моих силах, и узнаю, кто эта девушка.
And that girl, that girlthat came back? А эта девушка, та что вернулась?
A few days later, an English girl, long thought missing, returns. А пару дней спустя девушка из Англии, пропавшая в детстве, находится.
Больше примеров...
Девочка (примеров 5420)
Has it ever occurred to you that Grace is a very fickle girl? Тебе когда-нибудь приходило в голову, что Грэйс очень непостоянная девочка?
If more had been done to stop this guy back when it was just an Indian girl, none of this would be happening. Если бы мы предприняли больше усилий, чтобы поймать этого парня, когда была лишь индейская девочка, ничего этого бы не случилось.
Once there was a girl on an island. Жила однажды на острове девочка.
The girl, her name's Stephanie Clyde. Девочка, зовут Стефани Клайд.
Vicky, I'm a big girl, okay? Вики, я взрослая девочка.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 1629)
You fight like a girl, you do. Ты дерешься, как девчонка, правда.
The guy's obliged to stop if a girl tells him. Парень обязан остановиться, если девчонка ему это сказала.
Who would expect a 14-year-old girl... Да кто подумает, - что девчонка 14-ти лет...
Get one, girl, over here. Возьми одну, девчонка, здесь.
Are you a girl? Ты что, девчонка?
Больше примеров...
Девка (примеров 198)
Baltus Van Tassel and his simpering wife and girl child stole our home. Балтус Ван Тассел и его самодовольная жена и девка украли наш дом.
A girl goes to bed with 10 fellas... Девка тарахалась с 10 пацанами...
Poor girl had no self-respect. Бедная девка без грамма самоуважения.
She's shameless, that girl! Она бесстыжая, эта девка!
This girl really knows her ships. Эта девка разбирается в технике.
Больше примеров...
Детка (примеров 225)
Why do you keep calling me "girl?" Почему ты называешь меня "детка?"
Get down, girl, go 'head She give me money Давай, детка, за работу Даёт мне деньги
I got you, girl. Я сделал это, детка.
It's open season, girl. Сезон открыт, детка.
Run, girl, run! Беги, детка, беги!
Больше примеров...
Дочь (примеров 327)
My girl scratched a boy, so... Моя дочь бросила парня, и теперь...
He took his girl, you helped. Он похитил дочь, а ты ему помог.
You must be Jennifer's girl. Вы, верно, дочь Дженнифер?
If I'd known that she'd abandon me and the girl I wouldn't have popped. Если бы я знал, что она бросит меня и дочь Я бы не сунул в нее.
We're looking for the Wooton girl. Мы ищем дочь Вутона.
Больше примеров...
Женщина (примеров 286)
Three guys, one girl, all armed. З мужчины, 1 женщина, все вооружены.
Well, it means that if you are a girl... Ну, это означает, что если ты девушка... или позже, женщина...
A woman standing outside told me that the girl who lived there blew up a building, killed seven people. Женщина, стоявшая снаружи, сказала, что девушка, которая жила там взорвала здание, убив семь человек.
Dr. Wick's a girl. Д-р Вик - это женщина.
This girl's got some experience. А эта женщина с опытом.
Больше примеров...
Девица (примеров 141)
Who is this girl? И кто же эта девица?
This girl asked for assistance. Девица попросила нас о помощи.
That girl from the farmers' market. Та девица с фермерского рынка.
Where's the bloody girl. Где эта чёртова девица?
This girl was rolling. Девица была в загуле.
Больше примеров...
Подруга (примеров 228)
Come on, girl, Max doesn't even know you're alive. Брось, подруга, Макс тебя даже не замечает.
Kima. 'Sup, girl? Кима. Как дела, подруга?
A lot of people are out at the moment, but we've found a girl who says she's his best friend. Большинство народу сейчас отсутствует, но мы нашли девушку, она говорит, что его лучшая подруга.
You should run, girl. Хватай его, подруга.
This is my girl Maddie. Это моя подруга Мэдди.
Больше примеров...
Подружка (примеров 112)
You can't stand it that this time I got the girl. Ты не можешь смириться, что сейчас у меня есть подружка.
I totally missed you, girl! Я так по тебе соскучилась, подружка!
Well, looks like you got an honest girl, there. А у тебя честная подружка.
Cheer up, girl What? Выше нос, подружка...
One girl takes a lease on a flat, her friend joins her, in the second-best bedroom, paying less rent, then they find somebody for the room that's left. первая девушка снимает квартиру, её подружка занимает вторую спальню, похуже, но она платит меньше, а потом они подселяют кого-нибудь в последнюю, третью спальню.
Больше примеров...
Маленькой (примеров 123)
We don't take her out as often as we used to when our girl was small. Мы не берем ее так часто, как мы привыкли, когда наша девочка была маленькой.
The oil company's broken promises now threaten the life of this little amish girl. Невыполненные обещания нефтяной компании обернулись угрозой для жизни маленькой девочки из общины амишей.
My sister was always a small girl, you know, a slight build. Моя сестра всегда была маленькой девочкой, знаешь, легкого телосложения.
I don't know nothin' about no Chinese girl. Не знаю я никакой маленькой китайской девочки!
You think a prim little ballet queen like Odessa's even got the power to cut off a girl's foot? Думаешь, у такой маленькой Примы-балерины как Одесса, хватило бы сил отрезать девушке ногу?
Больше примеров...
Дочка (примеров 86)
Claude was better than your girl. Клод был лучше, чем ваша дочка.
I'd rather have had a girl: I could have read tales to her. Если бы у меня была дочка, я, возможно, читал бы ей эти сказки.
You're trying to make us have a girl! Ты хочешь, чтобы у нас была дочка!
Daddy's girl, or boy Папин любимый сын или дочка
Your daughter seems like a smart girl. Твоя дочка кажется очень умной девочкой.
Больше примеров...
Девчёнка (примеров 24)
There's the girl that burned down the house. Вот девчёнка, которая спалила дом.
So that's the girl you like. Так вот та девчёнка, что тебе нравится.
Who's the 15-year-old girl I saw you with? Что это была за 15-летняя девчёнка?
Ian and the girl have gone! Иан и девчёнка пропали!
Dude, we need a girl. Чувак, нам нужна девчёнка.
Больше примеров...
Милая (примеров 361)
Look, she's a very nice girl. Слушай, она очень милая девушка.
But I suppose Lavinia is a nice girl. Но Лавиния тоже очень милая девушка.
But the real issue is her daughter Alicia is a very nice girl, but not very smart, whereas my daughter... Но все дело в том, что ее дочь Алиша очень милая, но не слишком умная, а моя дочка...
You're such a nice girl. Ты такая милая девочка.
Cassie's a lovely girl. Кэсси такая милая девочка.
Больше примеров...
Деваха (примеров 10)
And as soon as he pulled up, that girl - she started screaming and ran off. И как только он притормозил, эта деваха... начала орать и убежала.
She's just a tacky farm girl from Iowa. Она обычная деревенская деваха из Айовы.
Could be some girl telling me she just turned 21. Вдруг какая-то деваха напишет мне, что ей стукнуло 21.
Where is the girl? Где деваха? - Мэм?
Girl is planning to lock it down! ! Деваха собралась его захомутать!
Больше примеров...
Girl (примеров 384)
In 1927, a recipe for "Some More" was published in Tramping and Trailing with the Girl Scouts. В 1927 году рецепт «S'more» был опубликован в «Tramping and Trailing with the Girl Scouts.
Along with the songs "Brother" and "Girl" she stated that they "find Stereophonics' second coming to be a convincing one." Отметив также композиции «Brother» и «Girl», она заявила, что «находит второе пришествие Stereophonics убедительным».
Got7 released their third Japanese single "Laugh Laugh Laugh" with its B-side "Be My Girl" on September 23. 23 сентября был выпущен третий японский сингл «Laugh Laugh Laugh» вместе с би-сайд синглом «Be My Girl».
The song won the award for Best International Song at the 2009 NRJ Music Awards, however, after a miscommunication, Katy Perry accepted the award for her single "I Kissed A Girl". «Disturbia» выиграла в номинации Лучшая международная песня на церемонии NRJ Music Award 2009 года, после путаницы, где первоначально считалось, что победила песня Кэти Перри - «I Kissed a Girl».
The six-track Girl On A Train EP followed two years later, receiving accolades from NME and Q magazines. 6-треков мини-альбом Girl on a Train последовал двумя годами позже, реализуемый NME и Q магазинами.
Больше примеров...