Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girl - Девушка"

Примеры: Girl - Девушка
Just remember she's a great girl. Просто помни, что она - отличная девушка.
That's the girl who hates me. Это девушка, которая ненавидит меня.
That girl Kaitlyn is a junior. Эта девушка Кэйтлин на класс младше нас.
That girl, Kaitlyn, is a junior. Эта девушка, Кейтлин, учится в школе.
A girl like that'd help me get over Ivy for sure. Такая девушка уж точно помогла бы мне забыть Айви.
It's hard to believe it's the same girl. Трудно поверить, что это одна и та же девушка.
I did have a girl, Ernest, but she left me for a charming American novelist. У меня была девушка, Эрнест, но она меня бросила ради очаровательного американского писателя.
I might have a girl for you, actually. У меня возможно есть девушка для тебя.
You lied about the Winship girl, too. Вы врали про Уиншип девушка тоже.
Maybe this girl brought out some anger in you. Может быть эта девушка вывела тебя из себя.
Three hours ago, this girl was dead. Три часа назад девушка была мертва.
Your career's firing up, you've got a great girl... Твоя карьера на подъёме, у тебя потрясающая девушка...
That girl, when she found me. Та девушка, когда меня нашла.
My brother's girl and all. Девушка моего брата и всё такое.
A word to the wise, girl. Девушка, а вам мудрый совет.
And someone else, a girl, who I believe more than anyone. И кое-то ещё, девушка, которой я верю больше, чем кому либо.
You need to make yourself into the kind of man that a girl like charlotte grayson deserves. Ты должен стать таким мужчиной, которого заслуживает такая девушка, как Шарлотта Грейсон.
Just what every girl wants to hear. Именно это мечтает услышать любая девушка.
That dear girl was very kind to me. Эта милая девушка была добра ко мне.
She's a girl I'm living with. Девушка, с которой я живу.
Like a no-class girl lets you use any hole. Как простая девушка пользуйся любой дыркой.
He has a different girl in his bed every night. Каждую ночь у него новая девушка.
Well, check your pulse, fellas, because coming to the stage is our first girl. Проверьте свой пульс, друзья, потому что на сцену выходит наша первая девушка.
There's a girl on my lap. Тут девушка у меня на колене.
I just didn't think you were that kind of girl. Просто не думал, что ты девушка такого типа.