Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girl - Девушка"

Примеры: Girl - Девушка
A girl that tried to escape... was shot in her legs. Однажды одна девушка не выдержала и попыталась бежать.
We don't think this was just any white girl. Мы не думаем, что это была какая-то обычная белая девушка.
It'S totally irrelevant, becauSe a girl like that... would never be caught dead with me. Это совершенно неуместно, потому что такая девушка... никогда бы не обратила на меня внимания.
Sylvaine is a very pretentious girl, but good-looking and easy. Сильван - девушка претенциозная, зато симпатичная и покладистая.
There's a girl, boarding a plane right now to Paris, that I love. Сейчас на самолет в Париж садится девушка, которую я люблю.
She isn't just a girl, Lefty. Она не просто девушка, Лефти.
She's a beautiful girl and she's here in the community centre. Она прекрасная девушка и она здесь, в общественном центре.
The girl who came looking for me. Девушка, которая пришла присматривать за мной.
Some days later the same girl arrives there again. Внезапно появляется та же самая девушка.
But the girl you described is just like her. Но девушка, которую ты описал, очень на неё похожа.
I'm not the only working girl in Blackpool. Я не единственная работающая девушка в Блэкпуле.
If it was just any girl... we'd kill you and take her home. Если бы это была обычная девушка... мы бы убили тебя и забрали ее домой.
It's true that the girl came here last night. Это правда, что девушка была здесь этой ночью.
But the girl believed in the young man. Но девушка верила в молодого человека...
If you had given it to us, that poor girl might still be alive. Если бы ты передал его нам, эта бедная девушка была бы ещё жива.
You seem like you're a tough girl to me. По мне так ты очень крепкая девушка.
We arrive at the inescapable conclusion that our Oliver has a girl. Мы приходим к очевидному выводу - у нашего Оливера появилась девушка.
Oliver's bride seems to be a very nice girl. Невеста Оливера, похоже, очень милая девушка.
Nonsense, Irena's a grand girl. Это вздор, Ирена чудесная девушка.
Well, people, we are now the popular girl at the dance. Что ж, народ, мы теперь - популярная девушка на дискотеке.
The girl... being back with this guy. Девушка... снова с этим типом.
I know where the girl is. Я знаю, где находится девушка.
Maybe this Guererro girl will show up. Возможно, эта девушка, Герерро, объявится.
You live like a rich girl with your nice home... your fine friends and a closet full of beautiful clothes. Ты живешь, как богатая девушка в своем прекрасном доме... со своими отличными друзьями и со шкафом, полным красивых платьев.
Your job ended when the girl dropped the charge. Твоя работа закончилась, когда девушка сняла обвинения.