At night, you treat me like a colleague, and here, I seem to be your errand girl. |
Ночью, ты обращаешься со мной, как с коллегой, а здесь, я, кажется, твоя девушка на побегушках. |
And... the girl is real, isn't she? |
А девушка... она настоящая, верно? |
Where is the girl you were holding? |
Где девушка, которую вы держали? |
And every girl who slept with Ricky when he was with Adrian! |
И каждая другая девушка, которая спала с Рикки, когда он был с Эдриан! |
Who is this new girl you are dating? |
Кто эта новая девушка, с которой ты встречаешься? |
This girl went missing from this parking lot, |
Это девушка пропала с этого парковочного места |
We got a missing girl and a cab that traces back to - |
У нас пропавшая девушка, и такси, которое привело к... |
I'm a girl. I couldn't throw myself at him. |
Ну ты понимаешь, я девушка, мне неудобно навязываться. |
But that girl can be so possessive... no way to get rid of her. |
Что поделать, иногда эта девушка бывает невыносима и... ничего не поделаешь. |
Ariel, who's that girl with the long hair? |
Ариэль, кто эта девушка с длинными волосами? |
Has he got a girl on the side? |
У него на воле есть девушка? |
Does he have a girl in town? |
У него есть девушка в городе? |
Yes, but what kind of girl? |
Да, но что за девушка? |
Boy and girl fall in love, get separated by events - war, politics, accidents in time. |
Парень и девушка влюбляются, их что-то разделяет, будь то война, политика, катастрофы во времени. |
I'm Clara Oswald. I'm the impossible girl. I was born to save the Doctor. |
Я Клара Освальд, я невозможная девушка, рожденная спасти Доктора. |
You saw what I'm doing - that girl? |
Вы видели что я делаю-эта девушка? |
That's the same girl in the photo from the party. |
Та же девушка что и на фото с вечеринки. |
The girl who ruined a photo with Slash! |
Девушка, которая испортила фото со Слэшем! |
The girl who made you get the butterfly tattoo? |
Девушка, которая заставила тебя сделать татуировку с бабочкой? |
You must be, Orlando's girl. |
Значит, это вы девушка Орландо? |
That's the same girl? Yes. |
Это - та же самая девушка? |
So, who's the girl, Eric? |
Так что это за девушка, Эрик? |
I asked this beautiful boy, who I thought was a girl, out on a date. |
Я пригласил на свидание красивого парня, думая, что это девушка. |
Because last year, that girl from Harvard told us they would probably only accept one student from Castlebury. |
Потому что в прошлом году та девушка из Гарварда нам сказала, что они бы, наверное, приняли только одного студента из Каслбери. |
What girl goes wrong marrying a doctor? |
В чем ошибается девушка выходя замуж за доктора? |