Tell him we've got the girl of his dreams... |
Скажу ему, что у нас есть девушка его мечты. |
No. no, this girl didn't hurt anyone. |
Нет, нет, эта девушка не может никого обидеть. |
And there's that girl that hangs out with Carly at the pretzel place. |
И еще та девушка, что ходила вместе с Карли есть крендельки. |
Not the first time you sent a girl running out of the room screaming. |
От тебя не впервые девушка убегает с воплями. |
A simple country girl, ladies and gentlemen. |
Обыкновенная деревенская девушка, леди и джентльмены. |
Some girl I used to date. |
Одна девушка, с которой я встречался. |
Not surprising - the poor girl thought she was going mad. |
Ничего удивительного в том, что бедная девушка думала, будто сходит с ума. |
I'm more of a city girl. |
Я, скорее, городская девушка. |
That is a different girl, with the same... |
Другая девушка, с таким же... |
This girl in the hospital could talk. |
Та девушка в больнице может заговорить. |
When the party's in full swing, the girl ducks out of the bar and throws herself under a train. |
Когда вечеринка в полном разгаре, девушка смывается и бросается под поезд. |
The same place the girl was killed. |
В том самом месте, где убита девушка. |
Well, it means that if you are a girl... |
Ну, это означает, что если ты девушка... или позже, женщина... |
I'm just like, super cool new girl. |
Я вся такая классная новая девушка. |
And you're the girl who's got something I want. |
И ты девушка, у которой есть то, что хочу я. |
A woman standing outside told me that the girl who lived there blew up a building, killed seven people. |
Женщина, стоявшая снаружи, сказала, что девушка, которая жила там взорвала здание, убив семь человек. |
Our client, a 28-year-old girl, is going to live. |
Наша клиентка, 28-летняя девушка, будет жить. |
Uncle Stefan, this girl you came back for. |
Дядя Стефан, та девушка, ради которой ты вернулся. |
Peter. This is Sarah, the girl I told you about. |
Питер, это Сара, девушка, о которой я рассказывал. |
There's a girl they call Tess. |
Среди них есть девушка, которую они называют Тесс. |
This girl is the only chance we have at finding her mother and preventing another terrorist attack. |
Эта девушка - наш единственный шанс найти её матерь и предотвратить новый теракт. |
This girl recognized me at the liquor store. |
В винном магазине меня узнала девушка. |
Scrappy working girl in the city. |
Энергичная рабочая девушка в большом городе. |
Because you're the survivor girl, which makes me the know-it-all sidekick. |
Ведь ты - последняя девушка, а это значит, что я твой всезнающий друг. |
Well, you're a very brave girl. |
Что же, вы храбрая девушка. |