| Tell him we've got the girl of his dreams... | Скажу ему, что у нас есть девушка его мечты. |
| No. no, this girl didn't hurt anyone. | Нет, нет, эта девушка не может никого обидеть. |
| And there's that girl that hangs out with Carly at the pretzel place. | И еще та девушка, что ходила вместе с Карли есть крендельки. |
| Not the first time you sent a girl running out of the room screaming. | От тебя не впервые девушка убегает с воплями. |
| A simple country girl, ladies and gentlemen. | Обыкновенная деревенская девушка, леди и джентльмены. |
| Some girl I used to date. | Одна девушка, с которой я встречался. |
| Not surprising - the poor girl thought she was going mad. | Ничего удивительного в том, что бедная девушка думала, будто сходит с ума. |
| I'm more of a city girl. | Я, скорее, городская девушка. |
| That is a different girl, with the same... | Другая девушка, с таким же... |
| This girl in the hospital could talk. | Та девушка в больнице может заговорить. |
| When the party's in full swing, the girl ducks out of the bar and throws herself under a train. | Когда вечеринка в полном разгаре, девушка смывается и бросается под поезд. |
| The same place the girl was killed. | В том самом месте, где убита девушка. |
| Well, it means that if you are a girl... | Ну, это означает, что если ты девушка... или позже, женщина... |
| I'm just like, super cool new girl. | Я вся такая классная новая девушка. |
| And you're the girl who's got something I want. | И ты девушка, у которой есть то, что хочу я. |
| A woman standing outside told me that the girl who lived there blew up a building, killed seven people. | Женщина, стоявшая снаружи, сказала, что девушка, которая жила там взорвала здание, убив семь человек. |
| Our client, a 28-year-old girl, is going to live. | Наша клиентка, 28-летняя девушка, будет жить. |
| Uncle Stefan, this girl you came back for. | Дядя Стефан, та девушка, ради которой ты вернулся. |
| Peter. This is Sarah, the girl I told you about. | Питер, это Сара, девушка, о которой я рассказывал. |
| There's a girl they call Tess. | Среди них есть девушка, которую они называют Тесс. |
| This girl is the only chance we have at finding her mother and preventing another terrorist attack. | Эта девушка - наш единственный шанс найти её матерь и предотвратить новый теракт. |
| This girl recognized me at the liquor store. | В винном магазине меня узнала девушка. |
| Scrappy working girl in the city. | Энергичная рабочая девушка в большом городе. |
| Because you're the survivor girl, which makes me the know-it-all sidekick. | Ведь ты - последняя девушка, а это значит, что я твой всезнающий друг. |
| Well, you're a very brave girl. | Что же, вы храбрая девушка. |