Turns out this girl was cheating on him with his girlfriend. |
Оказалось, что его девушка изменяла ему с этой чиксой. |
I read that this is what you do when a girl gets sick. |
Я читал, что так надо делать, когда твоя девушка болеет. |
Restless sort of girl, but marriage will settle her, I suppose. |
Беспокойого характера девушка, но брак исправит ее, я полагаю. |
Look, Fenella, you're a sensible girl. |
Смотри, Фенелла, Ты разумная девушка. |
Jamie, she's your girl. |
Джеми, она - твоя девушка. |
Dad, this is Miss Fielding, Jamie's girl. |
Отец, это мисс Филдинг, девушка Джеми. |
Everybody loves a guy that can sing like a girl. |
Все любят парня, который может петь как девушка. |
Mallow is an active girl who is also a bit of a scatterbrain. |
Маллоу - активная девушка, которая также немного рассеянная. |
A girl (Jessika Lundberg) finds her musical idol Micke Larsson (Eric Bäckman) in a tavern. |
Девушка (Йессика Лундберг) находит своего музыкального идола, Мике Ларссона (Эрик Бекман), в таверне. |
A beautiful girl, she was introduced to the artistic community in Montparnasse by her brother André Hébuterne who wanted to become a painter. |
Красивая девушка, она была введена в круг художников Монпарнаса своим братом Андре Эбютерном, который хотел стать художником. |
A sweet and kind girl that lives with her older brother, Sho. |
Добрая и спокойная девушка, живёт вместе со своим старшим братом по имени Сё. |
"Yes," the girl replies. |
«Да», - отвечает девушка. |
Yaroslav falls in love with her at first sight, and the girl reciprocates. |
Ярослав влюбляется в неё с первого взгляда, и девушка отвечает взаимностью. |
Buzz and the girl blow up the station, but do not have time to escape themselves. |
В конце концов Базз и девушка взрывают станцию, но сами убежать не успевают. |
During the training, the girl was a member of the KVN "Tornado Lux" team. |
Во время учёбы девушка была участницей команды КВН «Торнадо Люкс». |
To settle down, a girl should sew. |
Элоиза, девушка должна уметь вязать, а ты не умеешь. |
Just wanted to say that your daughter's a... really special girl. |
Я просто хотел сказать, что ваша дочь... очень особая девушка. |
A girl came into the precinct a few hours ago. |
Девушка несколько часов назад пришла в участок. |
Why don't you move along, girl. |
Почему бы вам не уйти, девушка. |
Is that a new girl? I don't know her. |
Это новая девушка? Я её не знаю. |
Lyrically, the girl contemplates her first time and how "it wasn't right". |
Лирически, девушка рассматривает её в первый раз и как «это не правильно». |
I think you're a very nice girl. |
Я думаю, что ты очень милая девушка. |
The girl was saying it as she was dying. |
Та девушка говорила об этом, умирая. |
She smells great, that girl. |
Она потрясно пахнет, эта девушка. |
Just get that girl to lock up the doors and get over here. |
Пусть та девушка запрет дверь и идет сюда. |