| She was a girl who was my friend who is now a girl who is not my friend. | Она девушка, которая была моим другом. А теперь она девушка, которая больше мне не друг. |
| You're like the girl of my dreams, and the girl I made on my computer all rolled into one. | Ты как девушка, моей мечты, и девушка, которую я сделал на своем компьютере, две в одной. |
| what a girl wants, what a girl needs | Что девушка хочет, что девушке надо, |
| And the only thing a mean girl really wants is to rip out the jugular of an even meaner girl. | И единственная вещь, которую девушка действительно хочет это найти слабое место другой девушки |
| Not my girl. Apparently, she's everybody's girl. | Вовсе не о своей, скорее всего она девушка кого угодно |
| The girl I went to the movies with is a friend of mine. | Девушка, с которой я ходил в кино - моя подруга. |
| In one case, a girl, released from detention in April in Damascus, was arrested to gain information on her brother's activities. | В одном случае девушка, освобожденная из-под стражи в апреле в Дамаске, была вновь взята под арест для целей получения информации о деятельности ее брата. |
| In such a grave situation, a girl prefers suicide rather than exposing herself to this domestic environment. | Оказавшись в подобной ситуации, девушка предпочитает покончить с собой, нежели жить дома в такой тяжелой атмосфере. |
| She's not my "girl" girl. | Эта девушка - не моя "девушка". |
| And that girl said that there was a girl when she got here, and they took her away and never brought her back. | И та девушка сказала, что здесь была девушка, когда ее привезли сюда, и они забрали ее и не вернули обратно. |
| I waited for the limo, but then that girl came out... the... the not Mandy, the other girl. | Я ждал лимузин, но из него вышла та девушка... не Мэнди, другая девушка. |
| I mean, this is just a girl just an ordinary girl with the usual equipment. | Я хочу сказать, это просто девушка просто обычная девушка со всем, чем положено. |
| Skipper, if you're girl, then... girl stuff is... whatever you like doing. | Шкипер, если ты девушка, то... женские штучки это... всё, что ты любишь. |
| And the girl code means that when a girl breaks up with someone, you don't interfere with their boyfriend, because she needs some distance! | И женские правила гласят, когда девушка расстается с кем-то, ты не путаешься с её бывшим, потому что ей нужен промежуток времени. |
| I mean, the girl he loved, the girl he thinks he loves... she doesn't exist any more. | Я имею в виду, что девушка, которую он любил, девушка, которую, как ему кажется, он любит... больше не существует. |
| Maybe it was some other girl, some other girl that you were seeing! | Возможно, это была другая девушка, с которой ты встречался! |
| Now it's ironic, the girl I used to like is helping me impress the girl I now like. | И вот в чем ирония: девушка, которая нравилась мне раньше, помогает мне произвести впечатление на девушку, которая нравится мне сейчас. |
| This is a rich girl, a very rich girl, and she's living in a studio apartment the size of a closet in Queens. | Это богатая, очень богатая девушка, но живет в квартире-студии размером с гардеробную в Квинсе. |
| And they're coming down in about a month to meet Ellie, who... his fiancée, and she's a lovely girl, lovely girl. | Они приезжают через месяц, чтобы встретится с Элли, его... его невестой, и она очень милая, чрезвычайно милая девушка. |
| Well, she's his girlfriend, but he's trying to oppress the girl, but the girl does not submit to him, she talks back. | Ну, она его подруга, но он пытается угнетать девушку, но девушка не подчиняется ему, она говорит назад. |
| Because... what if a boy meets a girl, and a girl meets a boy, and then... they like each other, and then... after that... | Ну... что, если парень встречает девушку, а девушка встречает парня, и потом... они нравятся друг другу, и потом... после этого... |
| I'm your girl I'm your girl. Antoine is my true love. | Я его куколка, его девушка, а Антуан мой парень. |
| I figured you have a girl, I should have a girl, too. | Я подумал, если у тебя есть девушка, у меня тоже должна быть. |
| You watch the movie, you scare the girl, the girl snuggles up next to you. | Смотришь киношку, девушка пугается, и прижимается ближе к тебе. |
| You know that other girl, the girl that's with her... | Та девушка, что с ней... |