And the girl who made John Tucker fall in love? |
А девушка, которая заставила Джона Такера влюбиться? |
That poor girl, where did she work? |
Та бедная девушка, где она работала? |
Tooley, you're a very stylish girl. |
Тули, ты очень стильная девушка, |
Who's the lucky girl this year? |
Кто та счастливая девушка в этом году? |
I'm not the girl from across the tracks who used to embarrass you. |
Я не девушка с подворотни... которой ты раньше стеснялся. |
And the girl that was inside? |
А девушка, что была внутри? |
What kind of a girl is that? |
Что же ты за девушка такая? |
Sweetheart, I don't think of you in terms of being a girl. |
Дорогая, я не думаю о тебе в терминах девушка ты или нет. |
Yes, the girl you work with! |
Да, девушка, с которой ты работаешь! |
You're an attractive girl with artistic leanings... the painting and all... ardon? |
Ты привлекательная девушка с творческими способностями... картины и все такое... прости? |
And then there's one orange girl and a purple one. |
А потом есть еще одна оранжевая девушка и одна фиолетовая. |
Miss Catherine Morland, a very amiable girl, and very rich, too. |
Мисс Кэтрин Морлэнд - очень милая девушка и очень богатая. |
She is the dearest girl in the world! |
Она самая замечательная девушка в мире. |
Who is that girl dancing with Mr. Wickham? |
Кто эта девушка, которая танцует с Уикэмом? |
I looked very infantile and no woman or girl would, also for my innate shyness, want to accommodate me. |
Я смотрелся очень по-детски и ни одна женщина или девушка, Также из-за моей врожденной застенчивости, не хотели сходится со мной. |
How do we know the girl's still alive? |
Откуда вам знать, что девушка до-сих пор жива? |
Who needs a real, live girl, right? |
Кому нужна настоящая, живая девушка, правда? |
You're thinking what's a nice girl like me doing in a cult like Artemis. |
Ты думаешь, что милая девушка, как я делает в такой секте, как Артемида. |
How could a single girl resist you? |
Разве может какая-нибудь девушка противостоять вашим чарам? |
The girl who posted online that we were in a "committed relationship" last year. |
Та девушка, что написала в сети, что у нас были "серьезные отношения" в прошлом году. |
Tell me, what's her name, that little French girl? |
Скажите, как ее зовут уже Этот маленький французский девушка? |
There's a girl that I want you to meet, so make some time for me. |
Есть одна девушка и я хочу, чтобы ты с ней познакомился. |
I'm telling you, if you had been there, and seen the way this girl looked at me. |
Я говорю тебе, если бы ты была там, и видела, как эта девушка посмотрела на меня. |
You liked that girl, didn't you? |
Эта девушка... тебе она нравилась? |
There's this girl I'm really obsessed with, |
Есть одна девушка, по которой я схожу с ума, |